Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3. The President of the Colombian Senate.
3.The President of the Colombian Senate.
COP
Chambers of the Speaker of the Senate
Colombian
Colombian peso
Deputy Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate committee
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Suite of the Speaker of the Senate
Triple E Senate
Triple E senate
Vicemarshal of the Senate

Vertaling van "colombian senator " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]

Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think Madame Beaumier was on the verge of coming down to an event in 10 days' time in the Colombian senate, but she had other commitments.

Je pense que Mme Beaumier devait prendre part dans dix jours à une conférence au Sénat colombien, mais elle avait d'autres engagements.


What about Colombian senator, Jorge Robledo, who said, “You can be sure of the fact that should this free trade agreement be ratified, Canada will become extremely unpopular and disliked by the people of Colombia”.

Il y a aussi le sénateur colombien Jorge Robledo, qui a dit: « Vous pouvez être sûrs que, si cet accord de libre-échange est ratifié, le Canada deviendra extrêmement impopulaire.


In your desire to be the liberator, you got involved in the negotiations with the FARC terrorists, but it was not you or Mr Chavez who freed the Colombian Senator Mrs Betancourt.

Dans votre désir d'être le libertador, vous vous êtes fourvoyé dans la voie de la négociation avec les terroristes des FARC mais ce n'est ni vous, ni M. Chavez, qui avez libéré la sénatrice colombienne M Betancourt.


At the same time the Attorney-General, a former deputy minister in President Uribe's government, is launching legal proceedings against various representatives and senators and recognised opponents of the Colombian government who are alleged to have links with Farc, based on information found on a laptop belonging to the guerrilla leader Raúl Reyes. According to an Interpol report, the laptop had been manipulated by the Colombian intelligence services between 1 and 3 March 2008.

Au même moment le procureur général, ex-vice-ministre du gouvernement du président Uribe, intente une action contre divers députés, sénateurs et opposants reconnus du gouvernement de Colombie qui seraient en relation avec les FARC d'après des informations trouvées sur l'ordinateur du chef guérillero Raúl Reyes, ordinateur qui, selon le rapport d'Interpol, a été manipulé par les services secrets de Colombie du 1er au 3 mars 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time the Attorney-General, a former deputy minister in President Uribe's government, is launching legal proceedings against various representatives and senators and recognised opponents of the Colombian government who are alleged to have links with Farc, based on information found on a laptop belonging to the guerrilla leader Raúl Reyes. According to an Interpol report, the laptop had been manipulated by the Colombian intelligence services between 1 and 3 March 2008.

Au même moment le procureur général, ex-vice-ministre du gouvernement du président Uribe, intente une action contre divers députés, sénateurs et opposants reconnus du gouvernement de Colombie qui seraient en relation avec les FARC d'après des informations trouvées sur l'ordinateur du chef guérillero Raúl Reyes, ordinateur qui, selon le rapport d'Interpol, a été manipulé par les services secrets de Colombie du 1 au 3 mars 2008.


The Colombian Government, acting on fabricated charges of 'terrorist links', has set its sights on Wilson Borja, Gloria Ines Ramirez and Almikar Figueroa, Members of Parliament, Senator Piedad Cordoba, principal mediator between the FARC, the President of Venezuela and a number of foreign governments, former minister Alvaro Leyva, Maria Augusta Calle, member of the Ecuadorian Constituent Assembly, the journalists Lazaro Vivaros, William Parra, Ivan Larea, the eminent academic James Jones, the sociologist Lilliana Patricia Obando, and Carlo Lozano. directo ...[+++]

Sur la base d'accusations – forgées de toutes pièces – de "liens avec le terrorisme", le gouvernement colombien a désormais dans sa ligne de mire Wilson Borja, Gloria Inés Ramírez et Amilcar Figueroa, députés, Piedad Cordoba, sénatrice et principale négociatrice entre les FARC, le président vénézuélien et les gouvernements étrangers, Álvaro Leyva, ancien ministre, Maria Augusta Calle, membre de l'Assemblée constituante équatorienne, Lázaro Viveros, William Parra et Ivan Larrea, journalistes, James Jones, académicien, Liliana Patricia Obando, sociologue, et Carlos Losano, directeur du journal "Voz".


3. The President of the Colombian Senate.

3. le Président du Sénat colombien.


3.The President of the Colombian Senate.

3. Le président du Sénat colombien.


On that occasion we begged for the release of the European Union citizens kidnapped by FARC and also, at the request of his wife and daughter, of a Colombian senator who was ill.

Nous avons imploré, à cette occasion, la libération des citoyens de l’Union européenne séquestrés par les FARC ainsi que d'un sénateur colombien malade, à la demande de sa femme et de sa fille.


With respect to one of the ports, Vancouver, the senators were told that all traditional crime elements have infiltrated that port, including the Hells Angels, Asian triads, Russian gangsters and Mexican and Colombian narco-terrorists.

Au sujet d'un des ports, soit celui de Vancouver, les sénateurs ont appris qu'il était infiltré par tous les éléments de la criminalité traditionnelle, y compris les Hells Angels, les triades asiatiques, les gangsters russes et les narco-terroristes mexicains et colombiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colombian senator' ->

Date index: 2024-03-23
w