Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «college—asking why they » (Anglais → Français) :

Grandparents have come on behalf of their grandchildren—the first in the family to graduate from university and college—asking why they had fled their country of origin to come to Canada, the land of promise, so their children could have an education, but now that they have an education, they still do not have a job.

Les grands-parents viennent nous voir au nom de leurs petits-enfants — souvent les premiers de la famille à faire des études universitaires ou collégiales. Ils se demandent pourquoi ils ont fui leur pays pour venir au Canada, un pays plein de promesses, et ainsi permettre à leurs enfants de faire des études, si c'est pour que ces derniers se retrouvent au chômage au bout du compte.


I had grandparents who came on behalf of their grandchildren, the first in the family to graduate from university and college, asking why they had fled their country of origin to come to Canada, the land of promise, so their children could have an education.

Des grands-parents sont venus de la part de leurs petits-enfants, les premiers de leur famille à obtenir un diplôme collégial ou universitaire. Ils nous ont dit avoir fui leur pays d'origine pour venir au Canada, une terre de promesses, pour que leurs enfants reçoivent une éducation; or, maintenant qu'ils ont reçu une bonne éducation, ils ne peuvent toujours pas se trouver d'emploi.


I had grandparents who came on behalf of their grandchildren, the first in the family to graduate university and college, asking why they had fled their country of origin to come to Canada, the land of promise, so their children could have educations.

Des grands-parents sont venus de la part de leurs petits-enfants, les premiers de leur famille à obtenir un diplôme collégial ou universitaire. Ils nous ont dit avoir fui leur pays d'origine pour venir au Canada, une terre de promesses, pour que leurs enfants reçoivent une éducation; or, maintenant qu'ils ont reçu une bonne éducation, ils ne peuvent toujours pas se trouver d'emploi.


The morale among our graduate students is really low, because they look at the loss of faculty in our colleges of medicine, they look at the low morale in the trenches, and they ask, " Why would I go into research?"

Nos étudiants diplômés ont le moral vraiment bas: ils voient les professeurs quitter les collèges de médecine, ils voient le faible moral des chercheurs et ils se demandent: «À quoi bon vouloir se lancer en recherche?»


I know we're probably going to invite the Association of Universities and Colleges of Canada, but I actually want to be able to listen to somebody like the president of the University of Toronto, or the president of the University of Guelph or the University of British Columbia, and actually ask them questions about why they're not producing the bilingual graduates we need in the public service.

Je sais que nous allons probablement inviter l'Association des universités et collèges du Canada, mais j'aimerais vraiment pouvoir entendre quelqu'un comme le président de l'Université de Toronto ou celui de l'Université de Guelph, ou celui de l'Université de la Colombie-Britannique, pour leur demander pourquoi ils ne produisent pas les diplômés bilingues dont nous avons besoin à la fonction publique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college—asking why they' ->

Date index: 2021-03-27
w