Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleagues had reviewed " (Engels → Frans) :

In an arbitrary way, I kept the departments that my colleagues and myself had reviewed during the session.

De façon arbitraire, j'ai retenu les ministères que mes collègues et moi avions examinés au cours de la session.


One of the reasons my colleague had suggested we wait for the testimony of the law clerk is that it was our thought that he might help enlighten us as to (a) what the mandate of the committee is in terms of the review of the ethical standards for, as you've pointed out, public office-holders, which is at issue here, and also (b) to address the issue of contempt of Parliament, which is also at issue here.

L'une des raisons pour lesquelles ma collègue a proposé que nous attendions le témoignage du légiste, c'est qu'il nous a semblé qu'il pourrait nous éclairer d'abord sur le mandat du comité en ce qui concerne l'examen des normes d'éthique des titulaires de charge publique, comme vous l'avez signalé, ce qui est cause ici, et aussi traiter de la question d'outrage au Parlement, ce qui est également en cause. Il me semble contre-productif de tenir le débat sans avoir le bénéfice de ses conseils.


It would have helped if he had been at the vote last year when his colleagues opposed a ban on the use of these body scanners without a fundamental review of human rights.

Il aurait été utile qu’il soit présent lors du vote de l’année dernière, lorsque ses collègues se sont opposés à une interdiction de l’utilisation de ces scanners corporels sans révision fondamentale en matière de droits de l’homme.


My excellent colleague, Mrs Gräßle, is right to hold the Council to account on the issue of the long-awaited revision of the 1999 regulation for, since then, provision has been made, on the basis of a Commission assessment due to be performed three years after the creation of the Office, to review this regulation that had to be adapted.

Mon excellente collègue, Inge Gräβle, a raison d’interpeller le Conseil sur la question de la révision tant attendue du règlement de 1999 car depuis cette date, il est prévu, sur la base d’une évaluation de la Commission devant intervenir trois ans après la création de l’Office, de réviser ce règlement qui devait être adapté.


Our colleague had worked with us on the health subcommittee and reviewed the first Canadian Strategy on HIV/AIDS, around 1996.

Notre collègue avait travaillé avec nous au Sous-comité permanent de la santé et avait revu la première Stratégie canadienne sur le VIH/sida, vers 1996.


After seven experienced colleagues had reviewed the transcript of the therapy sessions and concluded that it was a hopeless case, Dr. Chabot concluded that the lesser evil was to provide her with the means to commit suicide painlessly and with as little violence as possible.At his trial, Dr. Chabot testified that there was no question of a psychiatric illness or a major depressive disorder.

Après avoir fait étudier la transcription de ses séances de thérapie avec la patiente par sept collègues expérimentés, qui avaient tous conclu que c'était sans espoir, le Dr Chabot avait décidé que le moindre des deux maux consistait à donner à Mme Boscher les moyens de se suicider sans souffrir, avec le moins de violence possible. À son procès, il a témoigné qu'il n'était pas question dans ce cas-là de maladie psychiatrique ou d'un désordre dépressif majeur.


To answer the question put by my colleague about our financial future, I would say that if he had reviewed the figures in the budget, and I will repeat them because I mentioned them in my speech, he would have obviously noted that the deficit for 1995-96 will decrease to 3 per cent of the gross domestic product and that it will continue to fall.

J'ai noté la question de mon collègue en ce qui concerne notre avenir financier. Il est très évident, s'il a examiné les chiffres contenus dans le budget, et je vais les répéter parce que j'ai identifié cela dans mon discours, qu'en matière de déficit, pour 1995-1996, il sera réduit jusqu'à 3 p. 100 du Produit intérieur brut et cela va continuer.




Anderen hebben gezocht naar : my colleagues     departments     myself had reviewed     reasons my colleague     clerk     review     his colleagues     would have     fundamental review     excellent colleague     right to hold     our colleague     subcommittee and reviewed     seven experienced colleagues had reviewed     colleague     would say     had reviewed     colleagues had reviewed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues had reviewed' ->

Date index: 2021-02-13
w