Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague to comment on something that sara bannerman » (Anglais → Français) :

I would like my colleague to comment on something that Sara Bannerman recently wrote in an article about copyright.

J'aimerais savoir ce que pense mon collègue de ce que dit Sara Bannerman dans un article qu'elle a écrit récemment sur le droit d'auteur.


I wonder if my colleague could comment on whether he thinks it is appropriate to use a Senate bill to cover the government's butt—it is not Hamilton language, but it is probably as parliamentary as I can get here—whether that is an appropriate use of this kind of legislation to cover something that the executive has been doing without, frankly, the requisite authority.

Je me demande si mon collègue pourrait nous dire s'il pense qu'il est indiqué d'utiliser un projet de loi du Sénat pour protéger les arrières du gouvernement — et là, je fais un effort pour utiliser un langage on ne peut plus parlementaire — s'il est indiqué de se servir de ce genre de mesure législative pour couvrir une chose que l'exécutif fait déjà sans avoir le pouvoir requis pour le faire.


I would like my hon. colleague to comment on the likeness that this bill brings forward in treating people who are trying to either remove themselves from dangerous situations or economically strenuous situations by coming to Canada, which we proclaim to be a free and open country, and being treated like criminals before something happens.

J’aimerais que le député nous dise s’il pense que ce projet de loi ferait en sorte que certaines catégories de gens seraient traités comme des criminels, par exemple les gens qui tentent d'échapper à des situations dangereuses ou difficiles sur le plan économique en venant au Canada, un pays que nous disons libre et ouvert.


I'll talk a little bit about that, because it actually has something to do with my colleague's comments.

Je vais parler un peu de cela parce que c'est, en fait, lié aux commentaires de ma collègue.


Mr. Bob Mills: Just following along on my colleague's comment, it seems kind of unbelievable to me that something of this magnitude.As Mr. Reed said, once the 50 years is up, they then may apply for 100 years or whatever, unless of course the technology becomes available to actually destroy these wastes.

M. Bob Mills: Pour faire écho aux commentaires de mon collègue, je trouve incroyable qu'un projet de cette envergure.Comme l'a mentionné M. Reed, lorsque la période de 50 ans est écoulée, on peut présenter une demande pour 100 ans ou plus, à moins que l'on ait mis au point la technologie nécessaire pour détruire ces déchets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague to comment on something that sara bannerman' ->

Date index: 2023-05-31
w