Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleague spoke and we were never asked " (Engels → Frans) :

Today, several of my colleagues spoke with me. When I asked them how the consultations were going, they told me they were satisfied and that the consultations were going well.

Plusieurs de mes collègues ont communiqué avec moi aujourd'hui et lorsque je leur ai demandé comment allaient les consultations, ils m'ont dit qu'ils étaient satisfaits et que les consultations allaient bien.


Ms. Joanne Monaghan: I was just going to say we were never asked to have a delegation to the regional district on this issue at all.

Mme Joanne Monaghan: J'allais simplement dire que l'on ne nous avait jamais demandé de recevoir une délégation à ce sujet à la municipalité régionale.


Even though over the months we've suspected that some witnesses were partisan, we've never asked that type of question.

Même s'il nous est arrivé au fil des mois de douter de l'objectivité de certains témoins, nous n'avons jamais posé de questions de ce genre.


My colleague spoke and we were never asked if we were in favour of this amendment and whether we could debate it.

Mon collègue a parlé et jamais on ne nous a demandé si nous étions d'accord sur cet amendement et si nous pouvions en débattre.


No. What I said was that we were consulted about the Canada Music Fund, but we were never asked whether that would be at the expense of any Canada Council funding.

Non. J'ai dit que nous avions été consultés au sujet du Fonds de la musique du Canada, mais on n'a jamais mentionné de compressions qui seraient faites aux dépens du Conseil des Arts du Canada.


My Swedish colleagues, the Minister for Justice, Beatrice Ask, and the Minister for Migration, Tobias Billström, were here yesterday and presented the Stockholm Programme in a very long debate.

Mes collègues suédois, le ministre de la justice, Beatrice Ask, et le ministre de la migration, Tobias Billström, étaient ici hier et ont présenté le programme de Stockholm au cours d’un très long débat.


We have complied with procedures, we have sent rapporteurs, and the four coordinators have written letters and asked questions. No replies were forthcoming, with just a reference made to a gentlemen’s agreement – which certainly never applied to discharge, only ever to the budget meeting.

Nous avons respecté les procédures et envoyé des rapporteurs; les quatre coordinateurs ont envoyé des courriers et posé des questions auxquelles nous n’avons reçu aucune réponse si ce n’est une référence à un gentlemen's agreement qui ne s’applique de toute façon pas à la décharge mais uniquement à la réunion budgétaire.


It was never an issue for our Group or, indeed, for our Italian colleagues who spoke out against it.

Cela n'a jamais été le fait de notre groupe parlementaire ni des collègues italiens qui ont manifesté leur opposition.


– (DE) Madam President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me to start by thanking the President-in-Office, who negotiated with us, with Parliament, in a shrewd and tenacious manner, often without the support of her colleagues, by thanking the Commissioner, who never once lost sight of global European interests, both on and off stage, and by thanking all my colleagues who backed me at the most crucial moments, even where they ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi d'exprimer tout d'abord mes remerciements. Merci à la présidente du Conseil, qui a négocié longuement et intelligemment avec nous, le Parlement européen, et souvent sans le soutien de ses collègues. Merci à la commissaire, qui n'a jamais perdu de vue l'intérêt commun de l'Europe, que ce soit sur le devant de la scène ou en coulisse.


I would ask that since we mourn other deaths here, could we not do the same for those whom we never knew, and especially those who were murdered for political, specifically racist, reasons?

Je voudrais signaler que nous déplorons souvent le décès de personnes dans cette enceinte et demander que nous le fassions aussi pour des gens qui nous sont inconnus, surtout pour ceux qui ont été tués pour des motifs politiques et, en particulier, racistes.




Anderen hebben gezocht naar : colleagues     colleagues spoke     consultations     several     asked     say we     were never     were never asked     suspected that some     some witnesses     we've never     we've never asked     colleague spoke and we were never asked     what i said     we     swedish colleagues     tobias billström     replies     which certainly never     letters and asked     our italian colleagues     colleagues who spoke     never     her colleagues     where they     who never     colleagues who backed     those who     whom we never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague spoke and we were never asked' ->

Date index: 2025-03-09
w