Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague mr bushill-matthews say that he always finds himself » (Anglais → Français) :

I heard my colleague Mr Bushill-Matthews say that he always finds himself in agreement with Mrs Lynne, and that to any rule there has to be an exception, but that this time his position is completely different.

J’ai entendu mon collègue M. Bushill-Matthews dire qu’il est toujours d’accord avec M Lynne, mais qu’à chaque règle il faut une exception et que cette fois, sa position est complètement différente.


I must say to my dear friend Mr Bushill-Matthews that we too always find ourselves in agreement, but this time, without wishing to betray our traditional convergence on all decisions, I have to say that you are faced with an exception, because I am absolutely in favour of the proposal for a horizontal directive referred to the Commission by Mrs Lynne.

Je dois dire à mon cher ami M. Bushill-Matthews que nous aussi sommes généralement d’accord, mais que cette fois, sans vouloir trahir notre convergence traditionnelle sur toutes les décisions, je dois dire qu’il est confronté à une autre exception, car je suis absolument en faveur de la proposition de directive horizontale soumise à la Commission par M Lynne.


I am not going to say that was always the way he conducted himself, but in this case he did and I am proud to support the bill (1030) Mr. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to participate in this debate on Bill C-10 on behalf of my colleague, the member for Windsor—Tecumseh.

Je ne suis pas prêt à dire qu'il s'est toujours conduit de cette façon, mais ce fut le cas pour ce dossier et je suis fier d'appuyer ce projet de loi (1030) M. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NPD): Monsieur le Président, je suis heureux de participer à ce débat sur le projet de loi C-10 au nom de mon collègue, le député de Windsor—Tecumseh.


May it always be said of us, as he said of himself, that though we might be on the wrong side from time to time, may we never find ourselves on the side of wrong (1530) The Speaker: I did not say at the beginning that the tributes were of course to John George Diefenbaker.

Qu'on dise toujours, comme il le disait lui-même, que même s'il est possible que nous soyons du mauvais côté de temps en temps, ne soyons jamais du côté du mal (1530) Le Président: J'ai omis de dire au début qu'on rendait évidemment hommage à John G. Diefenbaker.


Second, I find my colleague to be somewhat of a complete cynic when he states that, with this bill, the palms of those who likely benefited from other projects, albeit perhaps not on the same scale as the Pearson deal, will no longer be greased. Once a professional lobbyist, always a professional lobbyist, in so far as federal a ...[+++]

De plus, je trouve que mon collègue fait preuve d'un cynisme absolu lorsqu'il dit qu'avec ce projet de loi, on ne graissera plus la patte à tous ceux qui en ont profité probablement dans d'autres projets, peut-être pas d'une ampleur comme celle de Pearson, mais dans d'autres, ailleurs, parce que les lobbyistes demeurent des lobbyistes professionnels partout, dans tous les dossiers fédéraux (1635) Pourquoi dit-il qu'il n'y a plus de graissage de patte dans ce projet-là, alors qu'il est précisé être à la discrétion du ministre des Trans ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague mr bushill-matthews say that he always finds himself' ->

Date index: 2025-07-12
w