Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleague just expressed " (Engels → Frans) :

Danielle Manton, Director General, Association des juristes d'expression française de l'Ontario: I would agree with what my colleague just said.

Danielle Manton, directrice générale, Association des juristes d'expression française de l'Ontario : J'appuierais ce que ma collègue vient de dire.


I will waste no time in conveying the condolences that you have just expressed, and the condolences expressed in the House of Commons, to our colleagues at the office of the Chief Electoral Officer of Quebec.

C'est avec empressement que je ferai part des condoléances que vous venez d'exprimer et de celles qui ont été exprimées à la Chambre des communes à nos collègues du Bureau du directeur général des élections du Québec.


– Mr President, I share the concern my colleague just expressed about this obsession with harmonisation.

– (EN) Monsieur le Président, je suis moi aussi, tout comme mon collègue vient de l’exprimer, préoccupé par cette obsession de l’harmonisation.


My colleague just expressed the opposite of what everyone fears.

Or, ma collègue qui vient de s'exprimer dit justement l'inverse de ce qui est la crainte de tout le monde.


My colleagues just now expressed the opinion in this Chamber that the results of implementing this policy can almost be seen as a step backwards.

Mes collègues viennent d’exprimer l’opinion de cette Assemblée, selon laquelle le bilan de la mise en œuvre de cette politique s’assimile pratiquement à une régression.


The idea is that in a free and democratic society, to use the expression from the preamble of the Constitution, one ought to be able to have the ability to express one's thoughts in every way conceivable, not only in the written word, as my colleague just pointed out to me.

Le principe, c'est que, dans une société libre et démocratique, pour reprendre l'expression du préambule de la Constitution, on doit pouvoir avoir la possibilité d'exprimer ces pensées de toutes les manières concevables, non seulement par écrit, comme mon collègue vient de le dire.


The overhaul of the system of financial management and control has only just begun and while I do not share the pessimistic view just expressed by my EPP colleague I do think there is a lot of work left to be done.

La révision du système de gestion et de contrôle financiers vient de commencer et, si je ne partage pas le pessimisme exprimé il y a un instant par mon collègue du PPE, je pense effectivement qu'il reste pas mal de travail à faire.


– (ES) Mr President, as President of the Committee on Fisheries and on behalf of all my colleagues in that committee, I would like to express my support for the request which our Scottish colleague, Mr Stevenson, has just made and also tell you that there has recently been a tragic accident involving a Galician fishing boat, the Ros Alcedo, with its Galician and Portuguese crew, which caught fire in the waters of Gran Sol.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais me joindre - en tant que président de la commission de la pêche et donc au nom de tous les collègues de cette commission - à la demande que vient de formuler notre collègue écossais, M. Stevenson, et vous dire aussi que - récemment et malheureusement - un bateau de pêche galicien, le Ros Alcedo, avec à son bord un équipage galicien et portugais, a pris feu dans les eaux de la Grande Sole.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the fears expressed just now by our colleague Mr Zimeray are justified by the recent death sentences passed on four people, following the student demonstrations which took place in July. These fears are backed up by the hanging last year of a 60 year old man.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, les craintes manifestées à l’instant par notre collègue M. Zimeray sont justifiées par la récente condamnation à mort de quatre personnes, à la suite des manifestations estudiantines qui se sont déroulées en juillet; elles sont confortées par la pendaison, l’an dernier, d’un homme de 60 ans.


Dear colleagues, a colleague just arrived to whom I wish to express my sympathy, respect and friendship.

Mes chers collègues, un collègue vient d’arriver auquel vous comprendrez que j’apporte ici un tribut de sympathie, de respect et d’amitié.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague just expressed' ->

Date index: 2021-02-23
w