Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleague from louis-hébert is very " (Engels → Frans) :

My colleague from Louis-Hébert, a very honourable and effective member on our committee, has put forward a motion which speaks to mandatory labelling.

Je remercie la députée de Louis-Hébert, un membre très efficace de notre comité, pour avoir présenté la motion demandant un étiquetage obligatoire.


I call upon all my colleagues, regardless of party affiliation, to support the motion by my colleague from Louis-Hébert, because this is, in my opinion, an issue with very considerable repercussions.

Je demande à tous mes collègues, indépendamment des partis, d'appuyer la motion de ma collègue de Louis-Hébert, puisque je crois que ce dossier a de très grandes répercussions.


I am very happy to speak to the motion from my colleague from Louis-Hébert which says:

Il me fait plaisir de prendre la parole sur la motion de ma collègue, la députée de Louis-Hébert, qui se lit comme suit:


– Madam President, Commissioner, I would also like to thank our colleague, Charles Tannock, for a very good and well-balanced report and I am glad we found consensus here in regretting the decoupling of the candidate status for Montenegro from opening the negotiations.

– (EN) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais également remercier notre collègue, Charles Tannock, pour un très bon rapport bien équilibré et je suis heureux que nous soyons tous d’accord pour dire qu’il est regrettable que l’octroi du statut de candidat au Monténégro ne soit pas lié à l’ouverture des négociations.


– (GA) Mr President, my colleague Brian Simpson has raised very important questions, and I have to say that I am not at all happy with the response I received from the Commissioner.

– (GA) Monsieur le Président, mon collègue Brian Simpson a soulevé des questions importantes et je dois dire que je ne suis pas du tout satisfait des réponses apportées par la commissaire.


– (GA) Mr President, my colleague Brian Simpson has raised very important questions, and I have to say that I am not at all happy with the response I received from the Commissioner.

– (GA) Monsieur le Président, mon collègue Brian Simpson a soulevé des questions importantes et je dois dire que je ne suis pas du tout satisfait des réponses apportées par la commissaire.


For me and my Socialist colleagues, the green agenda is very much part of the solution to emerging from the financial crisis that we are in.

Pour mes collègues socialistes et moi-même, le programme vert fait partie intégrante de la solution pour sortir de la crise financière dans laquelle nous nous trouvons.


I think he, and other colleagues here, remember from the very first day of my hearing in the European Parliament, which he chaired by the way, that I have made a very firm commitment: I would like to see Europe free of tobacco.

Je pense que M. Florenz et d'autres collègues présents se rappelleront que, lors de ma toute première audition au Parlement européen – dont, soit dit en passant, M. Florenz assurait la présidence – j'avais pris un engagement très ferme, celui de voir une Europe sans tabac.


Mr. Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Madam Speaker, the question of my colleague from Louis-Hébert is very relevant.

Dans cent ans ou dans deux cents ans? M. Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Madame la Présidente, la question de mon collègue de Louis-Hébert est très pertinente.


The proposal of my colleague for Louis-Hébert is very simple.

Alors, la proposition de mon collègue de Louis-Hébert est toute simple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague from louis-hébert is very' ->

Date index: 2022-01-23
w