Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleague from london—fanshawe earlier said " (Engels → Frans) :

However, as my colleague from London—Fanshawe earlier said, it is not a reality and there is a contrast between what happens in the Senate, with its expenses, and all the effort that goes into maintaining that antiquated body.

Toutefois, comme ma collègue de London—Fanshawe l'a dit plus tôt, ce n'est pas le cas et, quand nous examinons ce qui se passe au Sénat, nous pouvons nous demander si cela vaut la peine de consacrer tous ces efforts et tout cet argent pour préserver une institution archaïque.


As my exceptional colleague from London—Fanshawe said a moment ago, one of the best ways to prevent elder abuse is to help seniors stay at home as long as possible, be independent and not have to rely on anyone else.

Comme mon excellente collègue de London—Fanshawe le mentionnait tout à l'heure, une des meilleures façons de prévenir ce genre de situations, c'est d'aider les aînés à rester chez eux le plus longtemps possible, à être autonomes et à ne pas avoir à dépendre de quiconque.


As my hon. colleague from London—Fanshawe has said, we must act with law and with jurisprudence.

Comme l'a dit ma collègue de London—Fanshawe, nous devons agir dans le respect de la loi et de la jurisprudence.


I note and thank the member's colleague from London—Fanshawe for her kind praise for our accomplishment that she expressed earlier today.

Je remercie ma collègue de London—Fanshawe qui a eu l'amabilité de souligner notre initiative et d'en faire l'éloge, plus tôt aujourd'hui.


Mr. Speaker, I was remiss earlier not to acknowledge that I will be splitting my time with my colleague from London—Fanshawe.

Monsieur le Président, je m'en veux de ne pas avoir précisé tout à l'heure que je partageais mon temps de parole avec ma collègue de London—Fanshawe.


It concerns me when we place too much emphasis on our standards from day one in an almost imperialist way, as my colleague, Bill Newton Dunn, said earlier.

Cela m’inquiète que nous insistions trop sur nos normes dès le départ, d’une manière presque impérialiste, comme mon collègue Bill Newton Dunn l’a dit avant moi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague from london—fanshawe earlier said' ->

Date index: 2025-10-19
w