Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill C-55 scares me because it might do that
Translation

Vertaling van "colleague from churchill gave " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I asked the same question when my colleague from Churchill gave her speech earlier.

Monsieur le Président, j'ai posé la même question lorsque ma collègue de Churchill a fait son discours tout à l'heure.


Ms. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, my hon. colleague from Churchill River and I share the Churchill name.

Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, mon collègue de Rivière Churchill et moi partageons le nom de Churchill.


Madam Speaker, my colleague from Churchill gave what I thought was a very compelling intervention in this important discussion.

Le député de Beauséjour a la parole. Madame la Présidente, ma collègue de Churchill a, à mon avis, fait une intervention très convaincante dans le cadre de cette discussion importante.


I would like to take a second and recognize our critic on this file, our colleague from Winnipeg South Centre, and our colleagues from Churchill and Desnethé Missinippi Churchill River who have also been doing a phenomenal job on a very important file.

J'aimerais en profiter pour remercier la porte-parole en la matière, la députée de Winnipeg-Centre-Sud, ainsi que nos collègues de Churchill et Desnethé—Missinippi—Rivière Churchill de l'excellent travail qu'ils font dans ce très important dossier.


– (FR) As a staunch European, and following the adoption of the Framework Agreement between the European Commission and the European Parliament for the next five years, I gave my support to the appointment of the new European Commission, as did the majority of my colleagues from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats).

– En tant qu’Européenne convaincue, et après l’adoption de l’accord-cadre entre la Commission européenne et le Parlement européen pour les cinq prochaines années, j’ai apporté mon soutien à l’approbation de la nouvelle Commission européenne, comme la majorité de mes collègues du groupe du PPE.


I then gave way to a colleague who retired from Parliament completely two weeks ago.

J’ai ensuite cédé la place à un collègue qui a quitté définitivement le Parlement il y a deux semaines.


Bill C-55 scares me because it might do that (1730) [Translation] Mr. Jean-Yves Roy (Matapédia Matane, BQ): Madam Speaker, I listened very intently to my colleague from Argenteuil—Papineau—Mirabel and my colleague from Churchill.

Le projet de loi C-55 me fait peur parce qu'il pourrait avoir cet effet (1730) [Français] M. Jean-Yves Roy (Matapédia Matane, BQ): Madame la Présidente, j'ai écouté avec beaucoup d'attention mon collègue d'Argenteuil Papineau Mirabel et ma collègue de Churchill.


During the parliamentary year the committee has generally concentrated on major political issues (regarding relations between the European institutions and/or the Member States), its meetings being attended by a number of national representatives from civil society and from political circles, for example the hearing on ‘the nature of nuclear waste reprocessing plant and their impact on local and regional communities within the Union’ (17‑18 April 2002) at which attention was drawn to the 'snowball' effect (multiplication of the interests at stake) initiated by a number of petitions (for example by Mr Natchwey) specifically relating to th ...[+++]

En général, pendant cette année parlementaire on a constaté une concentration des activités de la commission sur des thèmes de grande envergure politique (dans les relations entre les institutions européennes et/ou les Etats membres) ayant pour effet la mobilisation de plusieurs acteurs des sociétés civiles et politiques nationales à l' occasion des réunions de la commission. C'est le cas de l'audition sur "la nature des usines de retraitement des déchets nucléaires et leur incidence sur les collectivités locales et régionales de l'Union" (17-18 avril 2002) à l'occasion de laquelle on a pu constater l'effet "boule de neige" (multiplicate ...[+++]


In this quite surrealistic debate, I should like, moreover, to draw attention to a most outstanding contribution by my fellow countryman and fellow MEP, Mr Andreasen from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, who is closely associated with the Danish Prime Minister. Normally, he speaks in Danish, which is a good idea. As a symbolic act, he gave his speech in English, however, and that of course brilliantly reflects his close relationship with the Danish Prime Minister, who belongs to the same political party as himself and i ...[+++]

Je voudrais relever, à l’occasion de ce débat tout à fait surréaliste, l’éminente intervention de mon concitoyen et collègue, M. Ole Andreasen, du groupe du parti des libéraux démocrates et réformateurs, qui est très proche du premier ministre danois et qui s’exprime généralement en danois - ce qui est une très bonne chose - mais qui, d’une façon symbolique, s’est exprimé en anglais, ce qui reflète parfaitement ses étroites relations avec le premier ministre danois, son ami politique et proche collègue.


Again and again colleagues stuck with it whenever there was pressure from the Council, and in the end, that gave us this success – as did the excellent cooperation you gave us, Commissioner.

D'autres ont continué à faire pression sur le Conseil et cela nous a finalement conduits à cette réussite à laquelle, Madame la Commissaire, vous avez magnifiquement contribué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague from churchill gave' ->

Date index: 2022-09-09
w