Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague for marc-aurèle-fortin has said » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I would like to thank my colleague from Marc-Aurèle-Fortin for his question.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier mon collègue de Marc-Aurèle-Fortin de sa question.


My colleague from Marc-Aurèle-Fortin has said before that bad laws make good lawyers rich.

Mon collègue de Marc-Aurèle-Fortin a déjà dit que les mauvaises lois font la richesse des bons avocats.


My colleague from Marc-Aurèle-Fortin put it well earlier when he said that in other countries, particularly in Europe, this very problem has been tackled directly by creating institutions that are independent from the police and whose investigations cannot be hampered by the police force under investigation.

Mon collègue de Marc-Aurèle-Fortin l'a bien dit précédemment: il y a d'autres pays, particulièrement en Europe, où l'on s'est attaqué à ce problème précis au moyen d'institutions indépendantes des corps policiers dont les enquêtes ne peuvent pas être entravées par la force de police enquêtée.


My hon. colleague for Marc-Aurèle-Fortin has said it well.

Mon honorable collègue de Marc-Aurèle-Fortin a eu les mots pour le dire.


This bill is an empty shell. As my colleague from Marc-Aurèle-Fortin said earlier, the Conservatives make a great many extravagant announcements.

Comme mon collègue de Marc-Aurèle-Fortin l'a précisé plus tôt, les conservateurs font plusieurs annonces extravagantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague for marc-aurèle-fortin has said' ->

Date index: 2025-01-01
w