Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "code in order to protect individuals like david " (Engels → Frans) :

In response to the ongoing concerns New Democrats heard from individuals across the country regarding a citizen's ability to make a lawful citizen's arrest, in September 2010 the New Democratic MP for Trinity—Spadina introduced a private member's bill to amend the Criminal Code in order to protect individuals like David Chen from facing criminal charges.

Pour répondre aux préoccupations que les néo-démocrates entendaient constamment de la part de Canadiens un peu partout au pays au sujet de la capacité d'un citoyen d'arrêter quelqu'un en toute légalité, en septembre 2010, la députée néo-démocrate de Trinity—Spadina a présenté un projet de loi d'initiative parlementaire visant à modifier le Code criminel pour empêcher que des accusations criminelles soient portées contre des personnes comme David Chen.


76. Subject to the requirement that such measures are not applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between countries where like conditions prevail, or a disguised restriction on trade in services, nothing in the GATS can be construed to prevent the adoption or enforcement by any Member of measures necessary to protect public morals or to maintain public order, to protect human, animal or plant life or health, to secure ...[+++]

76. Sous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays où des conditions similaires existent, soit une restriction déguisée au commerce des services, aucune disposition de l'AGCS ne sera interprétée comme empêchant l'adoption ou l'application par tout membre de mesures nécessaires à la protection de la moralité publique ou au maintien de l' ...[+++]


In order to protect citizens like David Chen from criminal prosecution, our colleague from Trinity—Spadina introduced a private member's bill to allow people to make arrests without warrant within a reasonable period.

Ils ont finalement été acquittés des accusations de séquestration et de voies de fait en octobre 2010. Afin de protéger des citoyens comme David Chen contre des accusations au criminel, notre collègue de Trinity—Spadina a présenté un projet de loi d'initiative parlementaire permettant aux citoyens de procéder à des arrestations sans mandat dans un délai raisonnable.


We might be better off going to information through organizations like yours in order to protect these individuals, but it was worth asking. How's my time, Mr. Chair?

Par conséquent, il serait peut-être préférable d'obtenir ces informations par l'intermédiaire d'organisations comme la vôtre, afin de protéger ces témoins.


35. Notes that, according to Special Report No 2/2011, ‘there is still no independent control of the legality of investigative acts in progress, nor is there a code guaranteeing that investigative acts follow a predictable course’, notwithstanding repeated announcements made by OLAF in the past; notes, furthermore, that although there is an explicit will in the Commission's amended proposal for a Regulation amending Regulation (EC) No 1073/1999 (COM(2011)0135) to put in place a review procedure, this will not be equal to an independent control of the legality of individual investiga ...[+++]

35. note, selon le rapport spécial n° 2/2011, que «le contrôle de la légalité des actes d'enquête en cours n'est toujours pas assuré de façon indépendante et [qu»]il n'existe aucun code garantissant que les actes d'enquête suivent un cours prévisible«, et ce en dépit des annonces répétées faites par l'OLAF dans le passé; constate par ailleurs que, malgré la volonté explicite de la Commission, exprimée dans sa proposition modifiée de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 (COM(2011)0135), de mettre en place une procédure de contrôle, cela n'équivaudra pas à une vérification indépendante de la légalité de chacune des enquêtes ...[+++]


35. Notes that, according to Special Report No 2/2011, “there is still no independent control of the legality of investigative acts in progress, nor is there a code guaranteeing that investigative acts follow a predictable course”, notwithstanding repeated announcements made by OLAF in the past; notes, furthermore, that although there is an explicit will in the Commission’s amended proposal for a Regulation amending Regulation (EC) No 1073/1999 (COM(2011)0135) to put in place a review procedure, this will not be equal to an independent control of the legality of individual investiga ...[+++]

35. note, selon le rapport spécial n° 2/2011, que "le contrôle de la légalité des actes d'enquête en cours n'est toujours pas assuré de façon indépendante et [qu']il n'existe aucun code garantissant que les actes d'enquête suivent un cours prévisible", et ce en dépit des annonces répétées faites par l'OLAF dans le passé; constate par ailleurs que, malgré la volonté explicite de la Commission, exprimée dans sa proposition modifiée de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 (COM(2011)0135), de mettre en place une procédure de contrôle, cela n'équivaudra pas à une vérification indépendante de la légalité de chacune des enquêtes ...[+++]


Non-discriminatory access in order to protect the functioning of the Single Market by making sure that eligibility for a support scheme is not based on nationality State commitments to be limited in time in such a way that it is ensured that support can be provided as long as it is necessary to cope with the current turmoil in financial markets but will be reviewed and adjusted or terminated as soon as improved market conditions so permit State support to be clearly defined and limited in scope to what is necessary to address the ac ...[+++]

l'accès devra être non-discriminatoire afin de protéger le fonctionnement du marché unique en veillant à ce que l'admissibilité à un régime d'aide ne soit pas fonction de la nationalité; les engagements de l'État auront une durée limitée, ce qui permettra de garantir que le soutien sera fourni le temps nécessaire pour permettre aux établissements de faire face à la crise secouant les marchés financiers mais qu'il sera revu et adapté ou qu'il y sera mis fin dès que l'amélioration de la situation du marché le permettra; l'aide ...[+++]


We find ourselves in a genuine emergency situation, whether we like it or not, and therefore we must find the strength and courage to support measures which, in order to protect a higher collective good like people’s security, may exceptionally and temporarily, and at all times subject to authorisation from the competent judicial authorities, also restrict individual rights. ...[+++]

Nous nous trouvons dans une véritable situation d’urgence, que nous le voulions ou non. Nous devons, par conséquent, trouver la force et le courage de soutenir des mesures qui, afin de protéger un intérêt collectif supérieur comme la sécurité des populations, peuvent exceptionnellement et temporairement restreindre des droits individuels, tout en étant en permanence soumises à l’autorisation des autorités judiciaires compétentes.


Immigration Mr. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I would like to present a petition signed by individuals in Montreal, including in my riding of Pierrefonds—Dollard, on the Immigration and Refugee Protection Act.

L'immigration M. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, je suis heureux de présenter une pétition signée par des personnes de Montréal, y compris de mon comté de Pierrefonds—Dollard, se rapportant à la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.


I would like to summarise the proposals made in this report which I feel are most important and most viable in practical terms: firstly, the setting up of an group of experts consisting of high-level individuals appointed by the Member States to contribute to the definition of common criteria for the protection of minors in the media context; secondly, the establishment by all the operators in the sector of a code ...[+++]

Je voudrais résumer les propositions de ce rapport qui me semblent les plus importantes et les plus concrètement opérationnelles. Premièrement, la création d'un groupe d'experts, composé de personnalités nommées par les États membres, qui doivent contribuer à définir des paramètres minimaux de protection des mineurs dans les médias ; deuxièmement, la création d'un code d'autorégulation par tous les exploitants du secteur ; troisièmement, la possibilité d'encourager et de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'code in order to protect individuals like david' ->

Date index: 2024-12-24
w