Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coal development and a measly $329 million » (Anglais → Français) :

Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, the federal government wants to impose its conditions and choose Quebec's environmental projects while, from 1970 to 1999, Ottawa spent $66 billion on oil, gas and coal development and a measly $329 million on clean energy such as wind energy.

M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement fédéral veut imposer ses conditions et choisir les projets que le Québec pourra réaliser en matière d'environnement, alors qu'Ottawa a dépensé 66 milliards de dollars dans le développement du pétrole, du gaz et du charbon, et un maigre montant de 329 millions de dollars pour les énergies propres comme l'énergie éolienne entre 1970 et 1999.


44. Stresses that Serbia, as well as the rest of the countries in the region, will in the coming years need to implement the EU’s environmental standards and adopt targets to reduce greenhouse gas emissions, as they have already adopted targets for renewable energy for 2020; notes that in the Energy Strategy of the Energy Community adopted in 2012, Serbia indicates plans to increase the production of electricity from coal in large combustion plants, and points out that this is in contradiction with the planned reduction of greenhouse gas emissions; calls, in this regard, on the Serbian authorities to adopt an energy policy in line with ...[+++]

44. souligne que la Serbie et tous les autres pays de la région devront, dans les années à venir, appliquer les normes environnementales de l'Union et adopter des objectifs en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre, tout comme ils ont déjà adopté des objectifs pour ce qui est des énergies renouvelables à l'horizon 2020; relève que dans le cadre de la stratégie énergétique de la Communauté de l'énergie, adoptée en 2012, la Serbie annonce des projets d'augmentation de la production d'électricité à partir du charbon dans de grandes centrales de combustion; souligne que cela va à l'encontre de la réduction prévue des ém ...[+++]


As the Group of the Greens/European Free Alliance, we are calling for the remaining 40% of the EUR 300 million for the nuclear reactor withdrawal programme to be channelled by the Bulgarian Government to the management of radioactive waste and not to the development of environment-killing uranium- and coal-fired power plants.

Le groupe Verts/ALE demande que les 40 % restants des 300 millions d’euros consacrés au programme de démantèlement des réacteurs nucléaires soient affectés par le gouvernement bulgare au traitement des déchets radioactifs, et non au développement de centrales électriques au charbon et à l’uranium désastreuses pour l’environnement.


From 1970 to 2000, Ottawa gave $66 billion in direct subsidies to the fossil fuels industry—coal, natural gas and oil—and a paltry $329 million to the renewable energy sector, not a penny of which went to hydroelectricity.

De 1970 à 2000, Ottawa a versé 66 milliards de dollars en subventions directes à l'industrie des énergies fossiles — charbon, gaz naturel et pétrole — contre un maigre 329 millions de dollars à l'industrie des énergies renouvelables, dont un gros zéro sou à l'hydro-électricité.


This is all the more unacceptable and unfair because the federal government, which includes Quebec, has generously subsidized the development of fossil energies, including non-renewable energy sources, whereas Quebec has developed its own hydroelectric networks on their own, a renewable energy source From 1970 to 1999, the federal government contributed some $66 billion in direct grants to the fossil fuel industry—in other words, coal, oil and natural gas—compared to a very modest $329 ...[+++]

Cela est d'autant plus inacceptable et injuste qu'au cours des dernières années, le gouvernement fédéral, dont le Québec, a généreusement subventionné le développement des énergies fossiles, donc des formes d'énergie non renouvelable, tandis que le Québec, de son côté, par exemple, a développé tout seul son réseau hydroélectrique, donc une forme d'énergie renouvelable. Ce sont des sommes de l'ordre de 66 milliards de dollars en subventions directes que le gouvernement fédéral a versées de 1970 à 1999 à l'industrie des énergies fossile ...[+++]


Is there anyone in Cape Breton who will develop the new coal mine and use the $80 million that has already been spent?

Y a-t-il quelqu'un au Cap-Breton qui exploitera la nouvelle mine de charbon et utilisera les 80 millions de dollars qui sont déjà dépensés?


For once will the government not get it right and develop a genuine non-profit housing program with an adequate budget, not the measly $170 million it suggested?

Le gouvernement finira-t-il enfin par comprendre et adoptera-il un véritable programme de logement sans but lucratif assorti d'un budget adéquat, qui n'a rien à voir avec le maigre programme de 170 millions de dollars qu'il propose?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coal development and a measly $329 million' ->

Date index: 2022-03-15
w