Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "climatic changes causing economic devastation with huge " (Engels → Frans) :

Striving to promote the European standards on aviation and to reduce the impact on environment and climate change caused by air transport, the PI will continue fostering political, economic and environmental partnerships in the domain of civil aviation.

En vue de promouvoir les normes européennes dans le domaine de l'aviation et de réduire l'impact du transport aérien sur l'environnement et le changement climatique, les partenariats politiques, économiques et environnementaux dans le domaine de l'aviation civile continueront d'être encouragés dans le cadre de l'instrument de partenariat.


They are also often ill-prepared for disasters, which have many times left countries in a state of devastation.[6] At the same time, due to their limited economic development, it is LDCs and SIDS that are least responsible for the accumulation of GHG in the atmosphere, and hence climate change.

Ces pays sont également mal préparés aux catastrophes naturelles qui les ont maintes fois dévastés. [6] Par contre, ce sont les PMA et les PEID qui sont le moins responsables de l’accumulation de GES dans l’atmosphère et donc du changement climatique, en raison de leur faible développement économique.


The failure to include the costs of climate change in market prices that guide our economic behaviour carries huge economic and social costs.

Le fait de ne pas répercuter les coûts du changement climatique sur les prix du marché qui guident notre comportement économique a un coût social et économique très lourd.


Among the most visible effects of climate change are summer heat waves, which can cause forest fires and devastate crops as well as increasing mortality rates (the summer of 2003 provides a forcible reminder of the effects).

Parmi les effets les plus visibles du changement de climat on trouve les vagues de chaleur estivales, qui peuvent provoquer des incendies de forêt et dévaster des cultures tout en accroissant les taux de mortalité (l'été 2003 rappelle ces effets de façon convaincante).


Socio-economic research will provide a better understanding of the root causes of producer and consumer behaviour and thus contribute to the design of more effective policy instruments to facilitate the transition to a resource-efficient and climate change resilient economy.

La recherche socioéconomique aidera à mieux comprendre les raisons qui commandent le comportement des producteurs et des consommateurs et concourra ainsi à l'élaboration de moyens d'action plus efficaces pour faciliter la transition vers une économie basée sur une utilisation rationnelle des ressources et capable de s'adapter au changement climatique.


4. Points out that natural disasters, exacerbated by climate change, are highly destabilising, particularly for vulnerable states; notes, however, that so far no case of conflict can be exclusively attributed to climate change; stresses that populations with deteriorating access to freshwater and foodstuffs caused by natural catastrophes exacerbat ...[+++]

4. fait observer que les catastrophes naturelles, exacerbées par le changement climatique, sont extrêmement déstabilisantes, notamment pour les États vulnérables; constate cependant qu'aucun conflit ne peut, jusqu'à présent, être uniquement attribué au changement climatique; souligne que les populations dont l'accès à l'eau douce et aux aliments se détériore en raison des catastrophes naturelles intensifiées par le changement cli ...[+++]


This threatens flooding around the globe and other climatic changes causing economic devastation with huge migratory pressures on peoples, not to mention potential wars over water supplies.

Cela risque de provoquer des inondations partout dans le monde, ainsi que d'autres changements climatiques, entraînent la dévastation économique, qui s'accompagnera d'énormes pressions migratoires exercées sur les peuples, sans parler des guerres potentielles pour les ressources hydriques.


The economic decisions contained in the Climate and Energy Package, which were made on the grounds of a not-very-credible hypothesis of the cause of climate change, are not only a cynical gibe at common sense, but are also a portent of future economic catastrophe and the upheaval of civilisation ...[+++]

Les décisions économiques incluses dans le paquet législatif «énergie-climat», qui sont fondées sur une hypothèse peu crédible sur la cause du changement climatique, ne constituent pas seulement une atteinte cynique au bon sens, mais présagent également une future catastrophe économique et un bouleversement futur de la civilisation.


35. Underlines economic, social and health costs of inaction shown, inter alia, by the Stern Review on the economics of climate change; recalls that the absence of action would cause damage corresponding to 5-20% of global GDP per year, whereas the cost of a sound climate policy and investment in clean technologies is estimated at between 0.5% and 1% of global annual GDP up ...[+++]

35. attire l'attention sur le coût économique, social et sanitaire, de l'inaction révélée entre autres par l'étude Stern sur "l'économie du changement climatique"; rappelle que les dommages causés par l'inaction correspondraient à 5-20% du PIB annuel mondial tandis que le coût d'une politique climatique de qualité et des investissements dans les technologies propres est estimé entre 0,5 et 1% du PIB annuel mondial jusqu'en 2050, sans même tenir compte de leurs autres effets bénéfiques sur l'environnement et la santé; reconnaît que des actions tardives augmenteront le risque ...[+++]


I think that Parliament needs to be sensitive to this loss of both human life and over 400 homes, and ask the Commission to provide economic assistance, to provide European support for the Canary Islands and the Autonomous Community of Valencia, which have both suffered the devastating effects of the climate change that has been affecting the Mediterranean region recently and, on this parti ...[+++]

Je pense que notre Parlement doit se montrer sensible à la perte de vies humaines et à la perte de plus de 400 habitations et demander à la Commission de fournir en outre une aide économique ainsi que de faire preuve, au niveau européen, de solidarité à l’égard des îles Canaries et de la communauté de Valence, victimes des conséquences dévastatrices du changement climatique affectant avec tant d’ampleur ces derniers temps la Méditerranée et également, dans ce cas, les îles Canaries.


w