Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "climate change without massive sacrifices " (Engels → Frans) :

According to the Stern Review on the Economics of Climate Change, without action, the overall costs of climate change will be equivalent to losing at least 5 % of global gross domestic product (GDP) each year.

Selon un article de la revue Stern sur l’économie des changements climatiques, faute d’action, le coût global du changement climatique sera équivalent à la perte de 5 % au moins du produit intérieur brut mondial chaque année.


This document now sets out more concrete steps to limit the effects of climate change and to reduce the risk of massive and irreversible disruptions to the planet.

Elle propose dans la présente communication des actions plus concrètes pour limiter les effets du changement climatique et réduire la probabilité de perturbations majeures et irréversibles au niveau planétaire.


This will limit the impacts of climate change and the likelihood of massive and irreversible disruptions of the global ecosystem.

Cela limitera les effets du changement climatique et réduira la probabilité de perturbations majeures et irréversibles de l'écosystème planétaire.


Without urgent action, climate change will cause severe and irreversible damage to humanity and the environment.

Si nous n’intervenons pas rapidement, le changement climatique aura des conséquences sévères et irréversibles qui toucheront l’homme et l’environnement.


According to the Stern Review on the Economics of Climate Change, without action, the overall costs of climate change will be equivalent to losing at least 5% of global gross domestic product (GDP) each year.

Selon un article de la revue Stern sur l'économie des changements climatiques, faute d'action, le coût global du changement climatique sera équivalent à la perte de 5 % au moins du produit intérieur brut mondial chaque année.


They are the same figures which the IPCC Panel presented in their assessments and they indicate the sort of reductions in emissions we in Europe - and globally - need to achieve to manage climate change without massive sacrifices being made.

Ce sont les mêmes chiffres que le Panel International sur le Changement Climatique a présentés dans ses évaluations. Ils indiquent par ailleurs le type de réductions d'émissions que nous devons atteindre en Europe et dans le monde pour gérer le changement climatique sans avoir à faire d'immenses sacrifices.


This document now sets out more concrete steps to limit the effects of climate change and to reduce the risk of massive and irreversible disruptions to the planet.

Elle propose dans la présente communication des actions plus concrètes pour limiter les effets du changement climatique et réduire la probabilité de perturbations majeures et irréversibles au niveau planétaire.


Some countries, mainly Nordic, have already developed a long-term strategy for dealing with climate change without any encouragement from Brussels, foreseeing actions to be taken in reaction to climate change: protecting coastal areas, taking measures against coastal flooding, building specially designed houses.

Certains pays, surtout nordiques, ont déjà développé une stratégie à long terme pour faire face au changement climatique sans attendre les encouragements de Bruxelles. Afin de contrecarrer le changement climatique, ils ont prévu les actions suivantes: protection des zones côtières, mesures contre les inondations côtières, construction de maisons spécialement conçues.


Our researchers’ grey matter constitutes a resource for the European Union that we must optimise in order to rise to the challenge of sustainable development and climate change, without overlooking, of course, our responsibility towards the poorest countries.

La matière grise de nos chercheurs constitue pour l’Union européenne une ressource que nous devons valoriser pour relever le défi du développement durable et du changement climatique, sans oublier, bien sûr, notre responsabilité à l’égard des pays les plus pauvres.


The EU has shown astonishing powers of leadership in talks on climate change. Without that, the Protocol could not have been saved.

Dans les négociations sur le changement climatique, l’Union européenne a fait preuve d’un rôle de locomotive étonnant, sans lequel le protocole de Kyoto n’aurait pas pu être sauvé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'climate change without massive sacrifices' ->

Date index: 2022-06-17
w