Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clearly as commissioner patten just did " (Engels → Frans) :

It would be nice if separatist leaders said so clearly, like the member just did.

Et ce serait bien que les chefs séparatistes le disent clairement, comme vient de le dire le député.


We have to make the point as clearly as Commissioner Patten just did which means that we want those resources.

Nous devons établir ce fait aussi clairement que ne l'a fait le commissaire Patten, ce qui veut dire que nous voulons ces ressources.


As Commissioner Patten just said, they are so closely related to the troubles we have in a troubled world.

Comme vient de le dire le commissaire Patten, ces droits sont très étroitement liés aux problèmes que connaît notre monde agité.


Commissioner Patten just said that the agreement is better than nothing.

Le commissaire Patten vient de dire que l’accord est mieux que rien.


It is very clear in listening as we did to the Information Commissioner that time and again departments abuse their exemptions under the Access to Information Act claiming excuses not to release the information.

Les propos du commissaire à l'information montrent clairement que des ministères ici et là abusent des exceptions autorisées par la Loi sur l'accès à l'information en invoquant des excuses pour ne pas communiquer certains renseignements.


Ahead of his trip, Commissioner Patten said "The Central Asian countries are of strategic importance to Europe and EU enlargement will allow us to strengthen political and economic ties with the region, while making clear that a sustainable and fruitful relationship requires tangible steps to consolidate civil rights and the rule of law".

Avant sa visite, M. Patten a déclaré: «Les pays d'Asie centrale sont stratégiquement importants pour l'Europe et l'élargissement de l'Union européenne va nous permettre de renforcer nos liens politiques et économiques avec la région, tout en démontrant qu'une relation durable et fructueuse ne saurait se passer de mesures tangibles visant à consolider les droits des citoyens et l'État de droit».


However, we feel that the events taking place in this area bordering on the European Union are extremely important and that we need the undertakings and proposals outlined by Commissioner Patten just now to be more effectively implemented than has been the case in recent years.

Nous pensons toutefois que cette zone limitrophe de l'Union européenne est le théâtre de rencontres extrêmement importantes et les engagements et propositions que le commissaire vient d'énumérer doivent être effectivement concrétisés plus vite que ces dernières années.


Having said that, I must wonder, apart from the normal, accepted role-playing that goes on between the institutions, what good it will actually do and above all, apart from the ideas put forward by Commissioner Patten just now, what the Commission will really do.

Cela dit, permettez-moi, au-delà du jeu de rôle convenu et habituel entre les institutions, de me demander ce que cela va effectivement donner et surtout, au-delà des propos tenus à l'instant par le commissaire Patten, ce que va vraiment faire la Commission.


President Prodi and Commissioner Patten welcomed this visit and stressed the interest of the EU to work with Israel in the framework of the EU-Israel Association Agreement, the Barcelona Process as well as the Middle East Peace Process on the basis of a clear commitment to peace.

Le président Prodi et le commissaire Patten ont salué cette visite et ont souligné que l'UE souhaitait collaborer avec Israël dans le cadre de l'accord d'association UE-Israël, du processus de Barcelone ainsi que du processus de paix au Proche-Orient sur la base d'un engagement clair en faveur de la paix.


I was just a young man then, watching this whole process develop, and it was very clear that the way we did business was totally different than the way that mainstream Canada did.

J'étais jeune homme à l'époque, en train de regarder tout le processus, et il est devenu très évident que notre façon de faire affaire était tout à fait différente du reste du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clearly as commissioner patten just did' ->

Date index: 2022-05-21
w