Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clause 45 would " (Engels → Frans) :

Clause 1 would amend section 45 of the Patent Act by providing that for patents filed before 1 October 1989 where the 17-year term had not expired before the date on which the section came into force, the patent term would be the later of 17 years from the date the patent had been issued or 20 years from the date the patent application had been filed.

L’article premier modifierait l’article 45 de la Loi sur les brevets en disposant que, dans le cas des brevets dont la demande a été déposée avant le 1 octobre 1989 et dont la durée de 17 ans n’est pas expirée avant la date d’entrée en vigueur de l’article, la durée de la protection serait de 17 ans à compter de la date de délivrance ou de 20 ans à compter de la date de dépôt de la demande, la date d’expiration la plus tardive prévalant.


The provisions of Parts 2 to 5 of the bill (except for clause 45 concerning the Hamburg Rules) and the provisions of Parts 6 to 8 (except for clause 125 (repeal of Part XIV of the Canada Shipping Act) and clause 129) would come into force 90 days after the day on which the bill received Royal Assent or on any later day or days previously fixed by order of the Governor in Council (clause 131(1)).

Les dispositions des parties 2 à 5 du projet de loi (sauf l’article 45 se rapportant aux règles de Hambourg) et celles des parties 6 à 8 (sauf les articles 125 (abrogation de la partie XIV de la Loi sur la marine marchande du Canada) et 129) entreraient en vigueur 90 jours après la date de sanction royale du projet de loi ou à la date ou aux dates ultérieures fixées antérieurement par décret (paragraphe 131(1)).


Clause 24 would add proposed sections 45(2) through (4) to the Act to establish the criteria and general process for excluding any kind, type, class or grade of wheat, or wheat produced in any area in Canada, from the provisions of Part IV of the Act; this exclusion could be in whole or in part, or generally, or for any period of time.

L’article 24 du projet de loi ajouterait à la Loi les paragraphes 45(2) à 45(4) fixant les modalités à suivre pour soustraire à l’application de la Partie IV de la Loi tout type, toute catégorie ou tout grade de blé ou le blé produit dans une région donnée et ce, totalement ou partiellement, de façon générale ou pour une période déterminée.


The bill is comprised of one clause, which would add a new section 45.1 to the Criminal Code.

Le projet de loi se compose d'un seul article proposant d'ajouter un nouvel article 45.1 au Code criminel.


It is comprised of one clause, which would add a new section, 45.1, to the Criminal Code.

Il renferme un seul article qui ajoutera un nouvel article 45.1 au Code criminel.




Anderen hebben gezocht naar : clause     clause 1 would     except for clause     clause 129 would     clause 24 would     one clause     which would     clause 45 would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clause 45 would' ->

Date index: 2022-07-26
w