Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clarity and that the progress reporting is not always accurate enough " (Engels → Frans) :

23. Takes also note of the IAS statement that the description of some items in the MAP lack clarity and that the progress reporting is not always accurate enough to allow a clear understanding of what the individual milestones imply in terms of concrete actions; acknowledges moreover that the IAS identified overlap between some of the milestones which makes it difficult to assess the ultimate overall status of the related actions; acknowledges the College's statement that the MAP was updated in accordance with the IAS recommendations and the improvements incorporated in the 3rd progress report which was approved by the GB on 8 December ...[+++]

23. prend également note de la déclaration du SAI selon laquelle la description de certains éléments du plan d'action pluriannuel manque de clarté et les informations sur les progrès ne sont pas toujours suffisamment précises pour permettre de comprendre clairement ce qu'impliquent les objectifs individuels en termes d'actions concrètes; reconnaît en outre que le SAI a décelé des objectifs redondants, ce qui rend difficile d'évaluer le statut global u ...[+++]


23. Takes also note of the IAS statement that the description of some items in the MAP lack clarity and that the progress reporting is not always accurate enough to allow a clear understanding of what the individual milestones imply in terms of concrete actions; acknowledges moreover that the IAS identified overlap between some of the milestones which makes it difficult to assess the ultimate overall status of the related actions; acknowledges the College's statement that the MAP was updated in accordance with the IAS recommendations and the improvements incorporated in the 3rd progress report which was approved by the GB on 8 December ...[+++]

23. prend également note de la déclaration du SAI selon laquelle la description de certains éléments du PP manque de clarté et les informations sur les progrès ne sont pas toujours suffisamment précises pour permettre de comprendre clairement ce qu'impliquent les objectifs individuels en termes d'actions concrètes; reconnaît en outre que le SAI a décelé des objectifs redondants, ce qui rend difficile d’évaluer le statut global ultime des actions connexe ...[+++]


34. Is concerned that in its Final Assessment Report on the implementation of the College’s MAP for 2010-2014, the IAS found a lack of clarity in the description of some items in the MAP and overlap between some of its milestones; stresses, therefore, that the progress reporting is not always accurate enough to allow a clear understanding of what the individual milestones imply in terms of concrete actions and ...[+++]

34. se dit préoccupé par le fait que, dans son rapport final d'évaluation sur la mise en œuvre du plan pluriannuel du Collège pour 2010-2014, le SAI ait constaté un manque de clarté dans la description de certains points du plan et des chevauchements entre certaines de ses étapes; souligne par conséquent que le rapport d'avancement n'est pas toujours suffisamment précis pour permettre de bien comprendre ce que chacune des étapes implique en termes de mesures concrètes et que cela rend difficile l'évaluation du statut global final des mesu ...[+++]


34. Is concerned that in its Final Assessment Report on the implementation of the College's MAP for 2010-2014, the IAS found a lack of clarity in the description of some items in the MAP and overlap between some of its milestones; stresses, therefore, that the progress reporting is not always accurate enough to allow a clear understanding of what the individual milestones imply in terms of concrete actions and ...[+++]

34. se dit préoccupé par le fait que, dans son rapport final d'évaluation sur la mise en œuvre du plan pluriannuel du Collège pour 2010-2014, l'IAS ait constaté un manque de clarté dans la description de certains points du plan et des chevauchements entre certaines de ses étapes; souligne par conséquent que le rapport d'avancement n'est pas toujours suffisamment précis pour permettre de bien comprendre ce que chacune des étapes implique en termes de mesures concrètes et que cela rend difficile l'évaluation du statut global final des mesu ...[+++]


The auditor general said that the government started implementing the program before it had finished the planning, that parliament was not given accurate progress reports, that the department did not have reliable data, and that other alternatives which would not have created dependency were not even considered.

Le vérificateur général a déclaré que le gouvernement avait commencé à mettre son programme en oeuvre avant d'en avoir terminé la planification, que le Parlement n'a reçu aucun rapport de situation contenant des données précises, que le ministère ne possédait pas de données fiables et qu'on n'avait même pas envisagé de programmes peu susceptibles de créer une dépendance économique.


One question is whether the legislation goes far enough, in that the number of women on boards may not be an accurate indicator in and of itself of women's progress more broadly.

Entre autres, il devra déterminer si celui-ci va assez loin, en ce sens que le nombre de femmes siégeant aux conseils d'administration n'est pas nécessairement en soi un indicateur précis des progrès réalisés par les femmes de façon générale.


We do not trust the self-employed to report accurately, so we will punish those workers who earn minimum wage or work part-time because the government cannot create a nuanced enough system to ensure that the bill is fair to everyone.

Donc, puisque le gouvernement ne fait pas confiance aux travailleurs autonomes pour ce qui est de la déclaration des heures travaillées, il punira les travailleurs qui gagnent le salaire minimum ou qui travaillent à temps partiel, car il ne peut pas créer un système suffisamment nuancé pour s'assurer que le projet de loi est équitable pour tous?


She said, and quite rightly, that the government is always blaming the opposition for the fact that justice bills do not progress fast enough for them.

Elle disait avec beaucoup de justesse que le gouvernement blâme tout le temps l'opposition parce que les projets en matière de justice n'avancent pas assez rapidement pour eux.


My concern was that this legislation was not moving quickly enough in view of the commission report eight years ago and in view of the fact that scientific progress was moving at an accelerated pace and that rules, regulations and guidelines were being developed in the scientific community before the legislation was introduced.

Je m'inquiétais de la lenteur avec laquelle progressait ce texte compte tenu du rapport présenté par la commission il y a huit ans, du rythme accéléré des percées scientifiques de même que des travaux d'élaboration de règles, règlements et lignes directrices qui étaient déjà en train de se faire au sein de la communauté scientifique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clarity and that the progress reporting is not always accurate enough' ->

Date index: 2022-01-05
w