Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerodyne
Aeronautical equipment
Aeroplane
Aircraft
CPCC
Civil aircraft
Civilian Planning and Conduct Capability
Civilian aircraft
Civilian mission of the EU
Civilian mission of the European Union
Commercial aircraft
DGWD
Da'esh
Da'ish
Director General Civilian Human Resources Management
Director General Workforce Development
EU civilian mission
EU civilian operation
IS
ISI
ISIL
ISIS
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Passenger aircraft
Plane
Republic of Iraq
SCIRI
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
Tourist aircraft
Transport aircraft
UNIKOM
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission

Traduction de «civilians in iraq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU civilian mission [ civilian mission of the EU | civilian mission of the European Union | Civilian Planning and Conduct Capability | CPCC | EU civilian operation ]

mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]


Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Director General Workforce Development [ DGWD | Director General Civilian Employment Strategies and Programmes | Director General Civilian Human Resource Strategies and Development | Director General Civilian Human Resource Policy and Planning | Director General Civilian Human Resources Management ]

Directeur général - Développement de la main-d'œuvre [ DGDMO | Directeur général - Stratégies et programmes d'emploi des civils | Directeur général - Stratégies et développement des ressources humaines civiles | Directeur général - Politiques et planification des ressources humaines civiles | Directeur général - Gestion de ]


injuries to military personnel and civilians caused by war and civil insurrection

blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection


United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission | UNIKOM [Abbr.]

Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


aircraft [ aerodyne | aeronautical equipment | aeroplane | civil aircraft | civilian aircraft | commercial aircraft | passenger aircraft | plane | tourist aircraft | transport aircraft ]

avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides announces additional funding to assist and protect civilians in Iraq.

Le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides, annonce une aide supplémentaire pour aider et protéger les civils en Iraq.


Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management announces additional funding to assist and protect civilians in Iraq during his fifth visit to the country.

Le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises a annoncé, au cours de sa cinquième visite en Iraq, l'octroi d'un financement supplémentaire pour aider et protéger les civils dans le pays.


Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management announces additional funding to help civilians in Iraq

Le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises annonce une aide supplémentaire pour les civils en Iraq


H. whereas the Report on the Protection of Civilians in the Armed Conflict in Iraq: 1 May – 31 October 2015 on the situation in Iraq by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and by the United Nations Assistance Mission for Iraq – Human Rights Office, published on 19 January 2016 states that: ‘The violence suffered by civilians in Iraq remains staggering. The so-called “Islamic State of Iraq and the Levant” (ISIL) continues to commit systematic and widespread violence and abuses of international human rights law and humanitarian law. These acts may, in some instances, amount to war crimes, crimes against huma ...[+++]

H. considérant que le rapport sur la protection des civils dans le conflit armé en Iraq (1 mai - 31 octobre 2015), publié le 19 janvier 2016 par le haut-commissariat aux droits de l'homme et la mission d'assistance des Nations unies pour l'Iraq – haut‑commissariat aux droits de l'homme, dénonce le fait que "les violences endurées par les civils en Iraq sont effarantes"; que "le groupe dit de "l'État islamique d'Iraq et du Levant" (EIIL) continue à perpétrer des violences et des abus du droit international des droits de l'homme ou du droit international h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. whereas the ‘Report on the Protection of Civilians in the Armed Conflict in Iraq: 1 May – 31 October 2015 on the situation in Iraq’ by the Office of the UN High Commissioner for Human Rights and by the UN Assistance Mission for Iraq – Human Rights Office, published on 19 January 2016, states that: ‘The violence suffered by civilians in Iraq remains staggering. The so-called “Islamic State of Iraq and the Levant” (ISIL) continues to commit systematic and widespread violence and abuses of international human rights law and humanitarian law. These acts may, in some instances, amount to war crimes, crimes against humanity, and possibly g ...[+++]

V. considérant que le rapport sur la protection des civils dans le conflit armé en Iraq (1er mai – 31 octobre 2015), publié le 19 janvier 2016 par le haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme et la mission d'assistance des Nations unies pour l'Iraq – Bureau des droits de l'homme, indique que "[l]es violences endurées par les civils en Iraq sont effarantes"; que "le groupe dit de "l'État islamique d'Iraq et du Levant" (EIIL) continue à perpétrer des violences et des abus du droit international des droits de l'homme ou du droit internation ...[+++]


Video Commissioner Stylianides' statement on protecting civilians inside Mosul, Iraq

Vidéo de la déclaration du commissaire Stylianides sur la protection des civils à Mossoul (Iraq): [http ...]


Statement by Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides on protecting civilians inside Mosul, Iraq // Brussels, 31 March 2017

Déclaration du commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides, au sujet de la protection des civils à Mossoul (Iraq) // Bruxelles, le 31 mars 2017


I call upon you to recommend to the Conference of Presidents an urgent debate on the carnage involving civilians in Iraq, in the hope that we might help convert the madness of war into the logic of peace.

Je vous demande de recommander à la Conférence des présidents un débat urgent sur le carnage impliquant des civils en Irak, dans l’espoir que nous puissions aider à transformer cette folie de la guerre en logique de paix.


Diamanto Manolakou Subject: Killing of civilians in Iraq

Diamanto Manolakou Objet: Assassinats de civils en Irak


Commissioner, my group will vote for humanitarian aid administered by civilians in Iraq.

Monsieur le Commissaire, mon groupe votera en faveur de l'aide humanitaire pour les civils irakiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civilians in iraq' ->

Date index: 2022-04-23
w