Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerodyne
Aeronautical equipment
Aeroplane
Aircraft
CPCC
Civil aircraft
Civilian Planning and Conduct Capability
Civilian War Pensions and Allowances Act
Civilian War-related Benefits Act
Civilian aircraft
Civilian labor force
Civilian labour force
Civilian mission of the EU
Civilian mission of the European Union
Civilian victim
Commercial aircraft
DGWD
Director General Civilian Human Resources Management
Director General Workforce Development
EU civilian mission
EU civilian operation
Hyper HAD
Hyper HAD sensor
Passenger aircraft
Plane
PoC
Protection of civilians
Protection of civilians in armed conflict
Super HAD
Super HAD CCD
Super HAD CCD sensor
Tourist aircraft
Transport aircraft

Traduction de «civilians had » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Super HAD CCD [ Super HAD CCD sensor | Super HAD | Hyper HAD | Hyper HAD sensor ]

capteur Super HAD CCD [ Super HAD CCD | capteur Hyper HAD ]


EU civilian mission [ civilian mission of the EU | civilian mission of the European Union | Civilian Planning and Conduct Capability | CPCC | EU civilian operation ]

mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


Director General Workforce Development [ DGWD | Director General Civilian Employment Strategies and Programmes | Director General Civilian Human Resource Strategies and Development | Director General Civilian Human Resource Policy and Planning | Director General Civilian Human Resources Management ]

Directeur général - Développement de la main-d'œuvre [ DGDMO | Directeur général - Stratégies et programmes d'emploi des civils | Directeur général - Stratégies et développement des ressources humaines civiles | Directeur général - Politiques et planification des ressources humaines civiles | Directeur général - Gestion de ]


injuries to military personnel and civilians caused by war and civil insurrection

blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection


Civilian War-related Benefits Act [ Civilian War Pensions and Allowances Act | Merchant Navy Veteran and Civilian War-related Benefits Act ]

Loi sur les prestations de guerre pour les civils [ Loi sur les pensions et allocations de guerre pour les civils | Loi sur les avantages liés à la guerre pour les anciens combattants de la marine marchande et les civils ]


civilian labor force | civilian labour force

population active civile


PoC | protection of civilians | protection of civilians in armed conflict

protection des civils | protection des civils en période de conflit armé


aircraft [ aerodyne | aeronautical equipment | aeroplane | civil aircraft | civilian aircraft | commercial aircraft | passenger aircraft | plane | tourist aircraft | transport aircraft ]

avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas in March 2013 the UN estimated that around 80 000 people, mostly civilians, had died because of the violence in Syria, and whereas this number is likely to have increased significantly;

B. considérant qu'en mars 2013, l'ONU estimait à près de 80 000 personnes, principalement civiles, le nombre de morts à cause des violences en Syrie et que ce bilan n'a pu que s'alourdir significativement;


D. whereas in May 2013 the UN estimated that at least 80 000 people, mostly civilians, had died because of the violence in Syria;

D. considérant qu'en mai 2013, l'ONU estimait à au moins 80 000 personnes, principalement civiles, le nombre de morts à cause des violences en Syrie;


D. whereas in May 2013 the UN estimated that at least 80 000 people, mostly civilians, had died because of the violence in Syria;

D. considérant qu'en mai 2013, l'ONU estimait à au moins 80 000 personnes, principalement civiles, le nombre de morts à cause des violences en Syrie;


While traditionally the Union has had very limited competences in military matters, the dividing line in SES has traditionally been that if a service provider at an airport or at an en-route centre serves primarily (i.e. more than 50%) civilian traffic, that service provider should comply with the same rules that apply to other service providers.

Si, traditionnellement l’Union n’a eu que des compétences très restreintes en matière militaire, la ligne de partage dans le domaine du ciel unique européen a toujours été que, si un prestataire de services opérant dans un aéroport ou dans un centre en route de la navigation aérienne sert principalement (c’est-à-dire à plus de 50 %) le trafic civil, il doit se conformer aux mêmes règles que celles qui s’appliquent aux autres prestataires de services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In accordance with these laws, millions of innocent civilians had their citizenship revoked and were forcibly deported from the land of their birth simply because their mother tongue was German or Hungarian.

En vertu de ces lois, des millions de civils innocents ont perdu leur citoyenneté et ont été déportés de force du pays où ils sont nés pour la simple raison que leur langue maternelle était l’allemand ou le hongrois.


whereas reports state that there have been fatal casualties and injured soldiers and civilians on both sides, and that thousands of civilians in the surrounding area have had to be evacuated,

considérant que, selon des rapports, les affrontements auraient fait, de part et d'autre, des morts et des blessés parmi les soldats et les civils, et que des milliers de civils ont dû être évacués des zones avoisinantes,


Iraqi civilians had become hostages to their government that manipulated rationing and distribution of "ration tickets" to sustain the system of oppression and terror.

Les civils sont devenus les otages d'un gouvernement qui joue du rationnement et de la distribution de tickets de rationnement pour perpétuer un régime fondé sur l'oppression et la terreur.


Since 1990, China has built more than 25 new airports and had in 2002 a total of 160 civilian airports.

Depuis 1990, la Chine a construit plus de 25 nouvelles installations aéroportuaires et comptait, en 2002, 160 aéroports civils au total.


Since October 1993, when the Memorandum of Understanding between the American Department of Defense and the NATO Member Countries for access to the GPS encrypted navigation service was signed, a dozen non-NATO countries and a few civilian administrations (American federal agencies and the Norwegian police, for example) have had access to the service.

Depuis octobre 1993, date à laquelle fut signé le Memorandum of Understanding liant le département de la Défense américain et les Etats Membres de l'OTAN pour l'accès au service de navigation crypté du GPS, une dizaine de pays n'appartenant pas à l'OTAN et quelques administrations civiles (agences fédérales américaines et police norvégienne par exemple) ont eu accès à ce service.


The border guard had been transformed into a civilian force and preparatory measures had been taken to develop a nation-wide and modern border management system in line with European Union (EU) standards.

Le service de surveillance aux frontières a été transformé en une force civile et l'élaboration d'un système national et moderne de gestion des frontières conforme aux normes de l'Union européenne (UE) est en préparation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civilians had' ->

Date index: 2023-06-12
w