Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citizens to become fully-fledged actors " (Engels → Frans) :

In a context where citizens’ feeling of belonging to the Union is still too weak and where rates of abstention at the European elections, especially, are particularly worrying, this new tool will enable European citizens to become fully-fledged actors in European democracy.

Dans un contexte où le sentiment d’appartenance à l’Union européenne est encore bien trop faible chez les citoyens et où les chiffres de l’abstention aux élections européennes notamment sont très inquiétants, ce nouvel outil permettra aux citoyens européens de devenir des acteurs à part entière de la démocratie européenne.


In a context in which the feeling of belonging to the Union is still too weak and where rates of abstention at the European elections, especially, are particularly worrying, this new tool will enable European citizens to become fully-fledged actors in European democracy.

Dans un contexte où le sentiment d’appartenance à l’Union européenne est encore trop faible et où les chiffres de l’abstention aux élections européennes, notamment, sont très inquiétants, ce nouvel outil permettra aux citoyens européens de devenir des acteurs à part entière de la démocratie européenne.


To become effective, it should be underpinned by a fully-fledged Common European Capabilities and Armaments Policy as mentioned in Article 42 of the TEU.

Pour devenir effective, elle devrait être étayée par une véritable politique européenne commune des capacités et de l’armement, telle qu’elle est prévue à l’article 42 du traité sur l’Union européenne,


Since the adoption of the Consensus and its action plan, humanitarian aid has become institutionally and legally a fully-fledged policy domain of the European Union , building upon almost two decades of operational experience.

Depuis l’adoption du consensus et de son plan d’action, l’aide humanitaire est devenue, institutionnellement et juridiquement, un domaine d’action à part entière de l’Union européenne , basé sur près de deux décennies d’expérience opérationnelle.


Since their accession to the EU, in 2007, both Bulgaria and Romania have had a legitimate expectation that their citizens would become fully fledged EU citizens and that they would be able to enjoy the same rights as other EU citizens, including freedom of movement within the Schengen area.

Depuis leur adhésion à l’UE, en 2007, la Bulgarie et la Roumanie ont eu pour attente légitime que leurs ressortissants deviennent des citoyens de l’UE à part entière et qu’ils puissent jouir des mêmes droits que les autres citoyens européens, y compris de la libre circulation au sein de l’espace Schengen.


Provide guidance on affiliation and association of partners which are not able to become fully fledged investors and partners of a KIC.

fournira des orientations sur l'affiliation et l'association de partenaires qui ne sont pas en mesure de devenir des investisseurs et des partenaires à part entière d'une CCI.


– Member States should develop the Points of Single Contact to become fully-fledged e-government tools responding adequately to the needs of service providers and recipients.

– Les États membres devraient développer leurs guichets uniques, pour en faire de véritables centres administratifs en ligne à part entière, répondant adéquatement aux besoins des prestataires et des destinataires de services.


The new Member States and their citizens must become fully-fledged members of the EU, with equal rights, at the earliest opportunity.

Les nouveaux États membres et leurs ressortissants doivent devenir des membres à part entière de l’Union européenne, avec les mêmes droits, le plus vite possible.


The new Member States and their citizens must become fully-fledged members of the EU, with equal rights, at the earliest opportunity.

Les nouveaux États membres et leurs ressortissants doivent devenir des membres à part entière de l’Union européenne, avec les mêmes droits, le plus vite possible.


Erasmus Mundus Masters Courses should be encouraged not only to develop co-operation with higher education institutions in third countries but to enable these institutions to become fully fledged partners in the course itself.

Dans le contexte des masters Erasmus Mundus, il conviendrait d’encourager une plus grande coopération avec les établissements d’enseignement supérieur des pays tiers et de permettre à ces établissements de devenir des partenaires à part entière dans le cadre même du master.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens to become fully-fledged actors' ->

Date index: 2022-01-06
w