Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citizens similarly feel similarly misled » (Anglais → Français) :

28. Further stresses that citizens similarly feel similarly misled about the applicability of Community law in instances of late transposition; points to the distressing reality that citizens to whom an applicable community law is unavailable because it has not yet been transposed by the Member State in question find themselves without recourse to any redress mechanism;

28. souligne, en outre, que les citoyens se sentent également induits en erreur quant à l'applicabilité du droit européen en cas de transposition tardive; appelle l'attention sur la pénible réalité des citoyens qui, ne pouvant se prévaloir d'un texte législatif européen applicable parce qu'il n'a pas encore été transposé par l'État membre en question, se trouvent privés de tout mécanisme de recours;


28. Further stresses that citizens similarly feel similarly misled about the applicability of Community law in instances of late transposition; points to the distressing reality that citizens to whom an applicable community law is unavailable because it has not yet been transposed by the Member State in question find themselves without recourse to any redress mechanism;

28. souligne, en outre, que les citoyens se sentent également induits en erreur quant à l'applicabilité du droit européen en cas de transposition tardive; appelle l'attention sur la pénible réalité des citoyens qui, ne pouvant se prévaloir d'un texte législatif européen applicable parce qu'il n'a pas encore été transposé par l'État membre en question, se trouvent privés de tout mécanisme de recours;


11. Stresses, in addition, that citizens similarly feel misled about the applicability of community law in instances of late transposition; points to the distressing reality that citizens who cannot avail themselves of an applicable community law because it has not yet been transposed by the Member State in question find themselves without recourse to any redress mechanism;

11. souligne, en outre, que les citoyens se sentent également induits en erreur quant à l'applicabilité du droit européen en cas de transposition tardive; appelle l'attention sur la pénible réalité des citoyens qui, ne pouvant se prévaloir d'un texte législatif européen applicable parce qu'il n'a pas encore été transposé par l'État membre en question, se trouvent dans l'impossibilité de recourir à un mécanisme de recours;


26. Stresses that citizens, when submitting a petition to the European Parliament, expect to be protected by the provisions of the Charter, regardless of which Member State they reside in and whether or not EU law is being implemented; remains concerned, in this regard, that citizens feel misled about the actual scope of application of the Charter; considers it essential, therefore, to explain properly the principle of subsidiarity and to clarify the scope of application of the Charter from Parliament’s perspect ...[+++]

26. souligne que lorsqu'ils adressent une pétition au Parlement européen, les citoyens s'attendent à être protégés par les dispositions de la Charte, quel que soit leur État membre de résidence et que la législation européenne soit ou non appliquée; reste, à cet égard, préoccupé par le fait que les citoyens ont l'impression d'être induits en erreur quant à la portée réelle de l'application de la Charte; considère qu'il est dès lors essentiel d'expliquer correctement le principe de subsidiarité et de préciser le champ de l'applicatio ...[+++]


9. Stresses that citizens, when submitting a petition to the European Parliament, expect to be protected by the provisions of the Charter, regardless of which Member State they reside in and whether or not EU law is being implemented; remains concerned, in this regard, that citizens feel misled about the actual scope of application of the Charter; considers it essential, therefore, to explain properly the subsidiary principle and to clarify the scope of application of the Charter from Parliament’s perspective on ...[+++]

9. souligne que lorsqu'ils adressent une pétition au Parlement européen, les citoyens s'attendent à être protégés par les dispositions de la Charte, quel que soit leur État membre de résidence et que la législation européenne soit ou non appliquée; reste, à cet égard, préoccupé par le fait que les citoyens ont l'impression d'être induits en erreur quant à la portée réelle de l'application de la Charte; considère qu'il est dès lors essentiel d'expliquer correctement le principe de subsidiarité et de préciser le champ de l'application ...[+++]


The best way to reduce the level of crime is to take effective measures to prevent them from ever occurring, including promoting social inclusion, by using a multidisciplinary approach which also includes taking administrative measures and promoting cooperation between administrative authorities, citizens of the Union that have similar experiences and are affected in similar ways by crime and related insecurity in their everyday lives.

Le meilleur moyen de réduire le taux de criminalité est de prendre des mesures efficaces pour que les infractions ne se produisent pas, notamment en favorisant l'insertion sociale, en ayant recours à une approche pluridisciplinaire qui comprenne également la prise de mesures administratives et la promotion de la coopération entre les autorités administratives. Les citoyens de l'Union ont de la criminalité des expériences similaires et subissent dans le ...[+++]


The best way to reduce the level of crime is to take effective measures to prevent them from ever occurring, including promoting social inclusion, by using a multidisciplinary approach which also includes taking administrative measures and promoting cooperation between administrative authorities, citizens of the Union that have similar experiences and are affected in similar ways by crime and related insecurity in their everyday lives.

Le meilleur moyen de réduire le taux de criminalité est de prendre des mesures efficaces pour que les infractions ne se produisent pas, notamment en favorisant l'insertion sociale, en ayant recours à une approche pluridisciplinaire qui comprenne également la prise de mesures administratives et la promotion de la coopération entre les autorités administratives. Les citoyens de l'Union ont de la criminalité des expériences similaires et subissent dans le ...[+++]


On the one hand, these accords violate the equalization principle, which should ensure that all provinces can offer similar services to all their citizens, with a similar tax rate, regardless of how rich the province is.

D'une part, ces accords violent le principe de la péréquation qui doit permettre à toutes les provinces d'offrir des services similaires à tous les citoyens, peu importe leur richesse, avec un taux d'imposition similaire.


As representatives of your communities, do you feel that you have a sword of Damocles hanging over you, while other citizens of this country who are protected by the Charter do not have a similar fear?

Avez-vous l'impression de vivre, tous et toutes représentant vos communautés, avec une épée de Damoclès au-dessus de votre tête, impression que les autres citoyens de ce pays, protégés par une charte, n'ont pas?


The knowledge of the EU among citizens in the current and future Member States is roughly similar: 22% of candidate countries' citizens, as against 21% in the current Member States, feel they know quite a lot to a great deal about the European Union.

la connaissance de l'UE par les citoyens est à peu près la même dans les pays candidats que dans les États membres actuels: 22 % des ressortissants des pays candidats (contre 21 % dans les États membres actuels) estiment avoir une très bonne ou une assez bonne connaissance de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens similarly feel similarly misled' ->

Date index: 2021-01-20
w