Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise customers on seafood choices
Advising customers on seafood choices
Choice of Russia
Choice of mould types
Democratic Choice
Dermatitis F54 and L23-L25
Dual choice capitation plan
Dual choice capitation program
Dual choice plan
Dual choice program
Gastric ulcer F54 and K25.-
Instruct customers on seafood choices
MCQ
Misuse of drugs NOS
Mold type selection
Mould type choice
Mucous colitis F54 and K58.-
Multiple-choice exam
Multiple-choice quiz
Multiple-choice test
Open panel capitation program
Open panel program
RC
RDC
Russia's Choice
Russia's Democratic Choice
Select mould types
Suggest to customers on seafoods
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "choices for themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les sy ...[+++]


evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


multiple-choice exam | multiple-choice quiz | multiple-choice test | MCQ [Abbr.]

questionnaire à choix multiples | Questions à Choix Multiples | QCM [Abbr.]


advising customers on seafood choices | suggest to customers on seafoods | advise customers on seafood choices | instruct customers on seafood choices

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


dual choice capitation program | dual choice program | open panel capitation program | open panel program | dual choice capitation plan | dual choice plan

régime ouvert de forfait dentaire | régime ouvert


Choice of Russia | Russia's Choice | RC [Abbr.]

Choix de la Russie


choice of mould types | mold type selection | mould type choice | select mould types

sélectionner des types de moules


Democratic Choice | Russia's Democratic Choice | RDC [Abbr.]

Choix démocratique | Choix démocratique de la Russie


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under its Service Concession Contract with EURid, the Commission may arrange for an “audit to be carried out, either by an outside body of its choice, or by the Commission departments themselves.

En vertu de son contrat de concession de service avec EURid, la Commission peut faire procéder à un «audit soit par un organisme externe de son choix, soit par les services de la Commission eux-mêmes.


In this situation a choice must be made between maintaining the view that the Union can continue to resist migratory pressures and accepting that immigration will continue and should be properly regulated, and working together to try to maximise its positive effects on the Union, for the migrants themselves and for the countries of origin.

Dans ces conditions, il faut opérer un choix entre le fait d'entretenir l'idée que l'Union peut encore résister aux pressions migratoires, la reconnaissance du fait que les pressions migratoires vont continuer à s'exercer et que l'immigration doit être correctement régulée, et la recherche, ensemble, d'une maximisation de ses avantages pour l'Union, pour les immigrants eux-mêmes ainsi que pour leurs pays d'origine.


It looked as if the European Union cared little about unemployment and jobs - at a time when the Member States were finding themselves compelled to make difficult social choices in order to reduce their deficits in preparation for future Economic and Monetary Union.

L'Union européenne est apparue peu préoccupée par les problèmes de chômage et d'emploi au moment où la mise en place de la future Union économique et monétaire impliquait des choix en matière sociale parfois difficiles pour les Etats membres qui avaient pour obligation de réduire leurs déficits budgétaires.


However passengers make their choice of flight and usually commit themselves financially when reserving a ticket.

Lorsqu'il réserve un billet, l'usager choisit son vol et, en principe, s'engage financièrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although conscious of the need to simplify to a maximum national and Community procedures, while limiting any risk of irregularity, the Commission considers that the delays in implementing the Structural Funds cannot be ascribed to the Community rules, which are identical for all Member States and programmes, but often result from the choices made by the Member States themselves in implementing programmes.

Bien qu'étant consciente de la nécessité de simplifier au maximum les procédures tant nationales que communautaires, tout en limitant les risques d'irrégularité, la Commission estime que les retards dans l'exécution des Fonds Structurels sont difficilement explicables par les règles communautaires, qui sont identiques pour tous les Etats Membres et tous les programmes, mais ces retards résultent souvent des choix faits par les Etats Membres pour la mise en oeuvre des programmes.


Rather, it is about giving people the right and the opportunities to make well– informed choices for themselves.

Il s’agit plutôt de leur donner le droit et les possibilités d’opérer des choix éclairés pour eux-mêmes.


Rather, it is about giving people the right and the opportunities to make well–informed choices for themselves.

Il s’agit plutôt de leur donner le droit et les possibilités d’opérer des choix éclairés pour eux-mêmes.


If our constituents are not able to make that choice for themselves, their moral capacity is diminished and a measure of their freedom is lost.

Si nos électeurs ne sont pas en mesure de poser ce libre choix, leur capacité morale en est réduite et un pan de leur liberté s’effondre.


It is a sophisticated piece of legislation – the best in the world, as I have said – to enable consumers to make the choice for themselves of whether or not to consume GM foods.

Il s’agit d’un texte législatif sophistiqué - le meilleur au monde, comme je l’ai dit - qui permettra aux consommateurs de choisir librement s’ils souhaitent manger ou non des denrées alimentaires génétiquement modifiées.


To stay in this context for a moment longer, we believe that consumers need to be informed of the products used but we also believe that, to this end, they need to have access to useful information, information which can put them in a position where they can make choices, not least ‘political’ choices themselves. That does not mean we do not value – for we greatly appreciate it – the major work carried out by consumer protection organisations.

Pour rester encore un instant dans ce domaine, nous pensons que les consommateurs doivent connaître les produits utilisés, mais aussi que, pour ce faire, ils doivent disposer d'informations exploitables qui leur permettent de faire des choix directs, notamment "politiques", et ce, sans rien enlever au travail important des organisations de protection des consommateurs, mais en l'appréciant à sa juste valeur.


w