Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chile end long-running " (Engels → Frans) :

13. Calls on Kenya, in a context in which Somalia’s long-running state collapse and conflict spillovers have affected Kenya’s peace and stability, to enhance its cooperation with its regional neighbours to build peace and security in the region; urges the EU to pursue its diplomatic and long-term development cooperation in the region and on the continent to this end;

13. invite le Kenya, alors que l'effondrement de l'État en cours de longue date en Somalie et les répercussions du conflit affectent sa propre paix et sa propre stabilité, à renforcer sa coopération avec ses voisins dans la région afin de construire la paix et la sécurité; prie dès lors instamment l'Union européenne de maintenir sa coopération diplomatique et sa coopération au développement à long terme dans la région et sur le continent;


In the St. Lawrence River and on firm land; opposite the municipality of the parish of Notre-Dame-de-Bon-Secours-de-L’Islet (in latitude approximately 47°08′00″N and in longitude approximately 70°22′30″W); all this parcel of land including the wharf, the wharf road and a water lot; bounded on the northeast by the wharf road and the wharf, on the southeast by the high-water mark from the wharf road to Pointe de l’Islet; on the southwest by a line 500 metres long running northwest in the St. Lawrence River from Pointe de l’Islet; o ...[+++]

Dans le fleuve Saint-Laurent et sur la terre ferme, en face de la municipalité de la paroisse de Notre-Dame-de-Bon-Secours-de-L’Islet (par environ 47°08′00″N de latitude et par environ 70°22′30″O de longitude), la parcelle de terrain comprenant le quai, la route du quai et un lot d’eau, bornée au nord-est par la route du quai et le quai, au sud-est par la ligne des hautes eaux, à partir de la route du quai jusqu’à la pointe de L’Islet; au sud-ouest par une ligne dans le fleuve Saint-Laurent ayant une direction nord-ouest et une longueur de 500 mètres à partir de la pointe de L’Islet; au nord-ouest par une ligne dans le fleuve Saint-Laurent d’une longueur de 1 000 mètres dans une direction sud-ouest à partir du bout du quai en intersection de ...[+++]


Portugal proposed an ambitious industrial plan, running until end-2020, to ensure the bank's long-term profitability and a suitable expected rate of return on Portugal's investment.

Le Portugal a proposé un plan industriel ambitieux, courant jusqu'à la fin de l'année 2020 et visant à assurer la rentabilité à long terme de la banque et un taux de rendement escompté convenable de son investissement.


A. whereas in May 2009 the long-running conflict in Sri Lanka came to an end with the surrender of the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) and the death of their leader; whereas the conflict ended with large numbers of Sri Lankans living as internally displaced persons, especially in the north of the country,

A. considérant qu'en mai 2009, le conflit qui a longtemps fait rage au Sri Lanka s'est achevé avec la reddition des Tigres de libération de l'Eelam tamoul (TLET) et la mort de leur dirigeant; que lorsque ce conflit a pris fin, un grand nombre de Sri-Lankais avaient été déplacés à l'intérieur du pays, en particulier dans le Nord,


EU and Chile end long-running trade dispute on spirits

L'UE et le Chili mettent fin à un différend commercial de longue date sur les spiritueux


A long running television media campaign strategy was launched at the end of May 2007: in a first phase the campaign will focus on the changeover and the benefits of the euro.

Une campagne télévisée de longue durée a été lancée à la fin de 2007: dans une première phase, elle sera axée sur le passage à l’euro et ses avantages.


I was interested in your comments around the cost of accommodation, concerning short-term versus long-term costs, and that sometimes what seems like a smart decision in the short run ends up costing a lot more in the long run.

J'ai trouvé très intéressants vos commentaires sur le coût des locaux, l'opposition entre coûts à court terme et coûts à long terme, et la façon dont vous montrez que ce qui semble parfois être une bonne décision à court terme finit par devenir très coûteux à long terme.


The report highlights non-tariff barriers in investment and public procurement and addresses some long running WTO problems such as issues concerning the US Jobs Act (FSC) and the repeal of the Byrd Amendment. The report comes out on the day the EU and US are lifting telecoms procurement sanctions against each other, bringing to an end a more than a decade-long dispute.

Ce rapport décrit les entraves rencontrées par les exportateurs et les investisseurs européens sur le marché américain. Ce rapport souligne l’existence d’obstacles non tarifaires dans les domaines de l’investissement et des marchés publics et traite de certaines questions faisant depuis longtemps l'objet d'un contentieux à l’OMC, comme la loi sur la création d’emplois (US Jobs Act – subventions FSC) et l’abrogation de l’amendement Byrd.


If so we will finally be in a position to bring this long-running saga to an end and with it the sanctions currently being applied by the US»

Nous serons alors en mesure de mettre un point final à cette longue saga et aux sanctions actuellement imposées par les États-Unis».


Firstly, we need to encourage and stimulate the European citizens and European associations and small businesses in this sector to make as much use as possible of this programme, but avoid concentrating the meagre funds on only a few large events, to the advantage of a few privileged networks which, in the long run, as past experience has taught us, end up monopolising these funds.

Tout d'abord, il convient d'encourager et de stimuler les citoyens européens, les associations et les petites entreprises européennes du secteur, à profiter au maximum de ce programme, et d'éviter de concentrer les ressources, déjà maigres, seulement sur de grands événements peu nombreux, ce qui avantagerait quelques réseaux privilégiés qui, à la longue, comme nous le montre l'expérience passée, finissent par avoir le monopole de ces investissements.




Anderen hebben gezocht naar : which somalia’s long-running     line the whole     firm land     metres long running     industrial plan running     conflict ended     long-running     chile end long-running     long running     short run ends     concerning     some long running     bring this long-running     need     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chile end long-running' ->

Date index: 2021-01-31
w