Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby-sitting
Child abuse
Child care
Child labour
Child minding
Child protection
Child soldier
Children's home
Crèche
Day nursery
Disorders treated by acupuncture
ECPAT
ECPAT International
End Child Prostitution and Trafficking
End Child Prostitution in Asian Tourism
Ill-treated child
Kindergarten
Medical conditions treated by acupuncture
Moral protection of children
Nursery
Pathologies treated by acupuncture
Pathology treated by acupuncture
Person treated as a dependent child
Treat patients with snoring problems
Treat patients with swallowing disorders
Treat patients with swallowing irregularities
Treat persons with snoring problems
Treat snoring issue
Treat snoring problems
Treat swallowing conditions
Treat swallowing disorders

Traduction de «child is treated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]

protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]


person treated as a dependent child

personne assimilée à un enfant à charge


disorders treated by acupuncture | medical conditions treated by acupuncture | pathologies treated by acupuncture | pathology treated by acupuncture

pathologies traitées par l’acupuncture


treat patients with swallowing irregularities | treat swallowing conditions | treat patients with swallowing disorders | treat swallowing disorders

traiter les troubles de la déglutition


treat patients with snoring problems | treat persons with snoring problems | treat snoring issue | treat snoring problems

traiter les problèmes de ronflement


Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés


Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography | Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography

Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants


ECPAT International | End Child Prostitution and Trafficking | End Child Prostitution in Asian Tourism | End Child Prostitution, Child Pornography and Trafficking of Children for Sexual Purposes | ECPAT [Abbr.]

ECPAT




child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]

garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Child victims are at high risk not only of being re-trafficked but also of undergoing secondary victimisation – being treated asperpetrators of crime rather than as victims of trafficking.

Les enfants victimes courent un risque élevé non seulement d’être à nouveau victimes de la traite, mais aussi de subir une victimisation secondaire – en étant traités comme des auteurs d'infractions plutôt que comme des victimes de la traite des êtres humains


It is fundamental to ensure that any child needing protection receives it and that, regardless of their immigration status, citizenship or background, all children are treated as children first and foremost.[10] It must also be based on solidarity and sharing of responsibilities between Member States and with the countries of origin and transit, as well as on enhanced cooperation with expert civil society organisations and international organisations.

Il est fondamental de veiller à ce qu'une protection soit accordée à tout enfant qui en a besoin et que, indépendamment de leur statut d'immigré, de leur nationalité ou de leurs antécédents, tous les enfants soient, avant toute chose, traités comme tels[10]. Cette approche doit également reposer sur la solidarité et le partage des responsabilités entre États membres et avec les pays d'origine et de transit, ainsi que sur une coopération accrue avec des organisations spécialisées de la société civile et des organisations internationales.


Where a person entitled to claim the benefits does not exercise his right, an application for family benefits submitted by the other parent, a person treated as a parent, or a person or institution acting as guardian of the child or children, shall be taken into account by the competent institution of the Member State whose legislation is applicable.

Lorsqu’une personne pouvant prétendre au bénéfice des prestations n’exerce pas son droit, une demande d’octroi de prestations familiales présentée par l’autre parent, une personne considérée comme telle ou une personne ou l’institution exerçant la tutelle sur l’enfant ou les enfants est prise en compte par l’institution compétente de l’État membre dont la législation est applicable.


D. whereas, when a child is being treated in a hospital in a foreign country, the mother’s right to stay with him or her can be exercised only when the child needs to be breast-fed or if, on the basis of a prior statement of medical reasons, such an arrangement is necessitated by the child’s state of health;

D. considérant que le droit de la mère à être hébergée auprès de son enfant pendant la durée d'un traitement médical à l'étranger ne vaut qu'en cas de besoin d'allaiter l'enfant, ou que si l'état de santé de l'enfant l'exige, pour des raisons médicales préalablement invoquées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Recalls that an unaccompanied minor is above all a child who is potentially in danger and that child protection, rather than immigration policies, must be the leading principle for Member States and the European Union when dealing with them, thus respecting the core principle of the child’s best interests; recalls that any person below the age of 18 years, without exception, is to be regarded as a child and thus as a minor; points out that unaccompanied minors, particularly girls, are twice as susceptible to problems and difficulties as other minors; observes that they are all the more vulnerable insofar as they have the same needs ...[+++]

1. rappelle qu'un mineur non accompagné est avant tout un enfant potentiellement en danger et que la protection des enfants, et non les politiques de l'immigration, doit être le principe moteur des États membres et de l'Union européenne à leur égard, afin d'assurer le respect du principe essentiel de l'intérêt supérieur de l'enfant; rappelle que toute personne âgée de moins de dix-huit ans doit, sans aucune exception, être considérée comme un enfant et, donc, un mineur d'âge; rappelle que, dans l'Union européenne, les mineurs non accompagnés, en particulier les filles, sont deux fois plus susceptibles d'être confrontés à des difficulté ...[+++]


17. Reception of applicants Ö Applicants Õ who are in detention ð should be treated with full respect of human dignity and their reception ï should be specifically designed to meet their needs in that situation. ð In particular, Member States should ensure that Article 37 of the 1989 UN Convention on the Rights of the Child is applied.ï

(17) L’accueil Le traitement des demandeurs placés en rétention devrait respecter pleinement leur dignité humaine, et leur accueil devrait être spécifiquement conçu pour répondre à leurs besoins dans cette situation. En particulier, les États membres devraient veiller à ce que l’article 37 de la convention des Nations unies de 1989 relative aux droits de l’enfant soit appliqué.


Child victims should be considered and treated as the full bearers of rights set out in this Directive and should be entitled to exercise those rights in a manner that takes into account their capacity to form their own views.

Lorsque la victime est un enfant, l'enfant devrait être considéré et traité comme pleinement porteur des droits énoncés dans la présente directive et devrait être habilité à exercer ces droits d'une manière qui tienne compte de sa capacité à se forger une opinion.


All too often in Member States, the abduction of a child is treated by the police and other authorities simply as a domestic rather than a criminal matter.

Trop souvent, dans les États membres, la police et d'autres autorités traitent l'enlèvement d'un enfant comme une simple affaire interne et non comme une affaire pénale.


If a parent or guardian admits serious abuse of a child, their own child or someone else’s child, they must be treated as the criminals they are and not afforded special treatment in any way.

Si la personne légalement responsable de l’enfant admet avoir gravement abusé d'enfants, qu’il s’agisse des siens ou de ceux d’autrui, elle sera traitée comme la criminelle qu’elle est et ne bénéficiera d’aucun autre traitement particulier.


Finally, this Conference is about analysing what we can do that is deliverable for the least developed countries when millions of people are unable to treat pneumonia, diarrhoea, TB or AIDS; when you have no medicines to give to your sick child or your dying wife; when your child is at school under a tree trying to learn to write its name with a twig.

Finalement, l’objet de cette conférence est également d’analyser ce que nous pouvons faire de réalisable pour les pays les moins développés, où des millions de personnes sont incapables de traiter leur la pneumonie, leur diarrhée, leur TB ou leur SIDA, où l'on ne dispose pas de médicaments pour son enfant malade ou sa femme mourante, où son enfant va à l’école sous un arbre et essaye d’apprendre à écrire son nom avec une baguette.


w