Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chief negotiator michel barnier stand " (Engels → Frans) :

If the 27 Member States agree with our assessment, the European Commission and our Chief Negotiator Michel Barnier stand ready to begin work on the second phase of the negotiations immediately.

Si les 27 États membres acceptent notre évaluation, nous, la Commission européenne et notre négociateur en chef Michel Barnier, sommes prêts à entamer immédiatement les travaux de la deuxième phase des négociations.


Speech by Michel Barnier, Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom, at the plenary session of the European Committee of the Regions // Brussels, 22 March 2017

Discours par Michel Barnier, Négociateur en chef pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni à de la session plénière du Comité européen des régions // Bruxelles, le 22 mars 2017


This follows the appointment, on 27 July 2016, by President Juncker of Michel Barnier as Chief Negotiator in charge of those negotiations and of the new Task Force.

Cette décision fait suite à la nomination, le 27 juillet 2016, par le président Juncker de Michel Barnier en tant que négociateur en chef et responsable du nouveau groupe de travail.


European Commission sets up Task Force led by Michel Barnier as Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom // Brussels, 14 September 2016

La Commission européenne crée un groupe de travail qui sera dirigé par Michel Barnier, en qualité de négociateur en chef chargé de la préparation et de la conduite des négociations avec le Royaume-Uni // Bruxelles, le 14 septembre 2016


Michel Barnier, as Chief Negotiator, will be ranked at the Director-General level and will take up his duties as of 1 October 2016.

Michel Barnier, en qualité de négociateur en chef, aura le rang d'un directeur général; il entrera en fonction le 1 octobre 2016.


Witnesses: From the Canadian Human Rights Commission: Michelle Falardeau-Ramsay, Chief Commissioner, Michel Paré, Director, Standards and Alternate Dispute Resolutions and Michael Small, Policy and Planning Officer Pursuant to Standing Order Pursuant to Standing Order 108 (3) (c) Study of matters relating to the proposing, promoting, monitoring and assessing of initiatives aimed at the integration and equality of disabled persons in all sectors of Canadian Society: The Hum ...[+++]

Témoins : De la Commission canadienne des droits de la personne : Michelle Falardeau-Ramsay, présidente; Michel Paré, directeur, Normes et autres voies de recours et Michael Small, agent de politique et de planification. Conformément à l'article Conformément à l'article 108 (3) (c) du Règlement, l'étude de propositions d'initiatives visant à l'intégration et à l'égalité des personnes handicapées dans tous les secteurs de la société canadienne, ainsi que la promotion, le contrôle et l'évaluation de ces initiatives: Le système de protection des droits de la personne et les personnes handicapées .


One achievement was the leading role that the Joint Parliamentary Assembly played in the monitoring of the EPA negotiations, ensuring a two-way information flow thanks to the discussions with the chief negotiators and with my dear colleague Mr Michel on this matter during the year.

L’un de ces accomplissements réside dans le rôle de leadership qu’a joué l’Assemblée parlementaire paritaire dans la surveillance des négociations relatives aux APE, garantissant un flux d’informations bilatéral grâce aux entretiens qui se sont tenus entre les négociateurs en chef et mon cher collègue M. Michel sur ce dossier au cours de l’année.


One achievement was the leading role that the Joint Parliamentary Assembly played in the monitoring of the EPA negotiations, ensuring a two-way information flow thanks to the discussions with the chief negotiators and with my dear colleague Mr Michel on this matter during the year.

L’un de ces accomplissements réside dans le rôle de leadership qu’a joué l’Assemblée parlementaire paritaire dans la surveillance des négociations relatives aux APE, garantissant un flux d’informations bilatéral grâce aux entretiens qui se sont tenus entre les négociateurs en chef et mon cher collègue M. Michel sur ce dossier au cours de l’année.


I'm referring to the advisory committee and to the special advisor, whose job will be to support our chief negotiator and to act as a facilitator (0945) Mr. Michel Roy: In this context, Minister Michell's decision to establish this consultative committee to support our negotiator is a guarantee of success, in my view.

Je parle entre autres du comité consultatif de même que du conseiller spécial, qui aura comme fonction d'appuyer notre négociateur en chef et d'agir en tant que facilitateur (0945) M. Michel Roy: Dans ce contexte, la décision du ministre Mitchell de mettre sur pied ce comité consultatif pour appuyer notre négociateur est à mon avis une garantie de succès ...[+++]


Michel Barnier declared "this visit is a good opportunity to recognise the considerable progress made by Slovakia in the accession negotiations.

M. Michel Barnier a déclaré : «Cette visite est l'occasion de reconnaître les progrès considérables réalisés par la Slovaquie dans les négociations d'adhésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chief negotiator michel barnier stand' ->

Date index: 2024-10-07
w