Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "checking whether these expenses have really " (Engels → Frans) :

We need to check whether a private investor would have acted in the same way as the public authorities did here and, if not, to assess whether these measures are compatible with EU State aid rules”.

Nous devons vérifier si un investisseur privé aurait agi de la même manière que les pouvoirs publics ne l'ont fait avec CFR Marfa et, dans le cas contraire, déterminer si ces mesures sont compatibles avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État».


Carry out appropriate examinations and tests, or have them carried out, to check whether, where the manufacturer has chosen to apply the solutions in the relevant harmonised standards, these have been applied correctly.

effectue ou fait effectuer les examens et les essais appropriés pour vérifier si, dans le cas où le fabricant a choisi d’appliquer les solutions indiquées dans les normes harmonisées pertinentes, celles-ci ont été appliquées correctement.


carry out appropriate examinations and tests, or have them carried out, to check whether, where the manufacturer has chosen to apply the solutions in the relevant harmonised standards and/or technical specifications, these have been applied correctly.

effectue ou fait effectuer les examens et les essais appropriés pour vérifier si, dans le cas où le fabricant a choisi d'appliquer les solutions indiquées dans les normes harmonisées et/ou les spécifications techniques pertinentes, celles-ci ont été appliquées correctement.


It only remained to check whether all the other many measures needed for admission into the Schengen area had been adopted with equal success, such as those relating to land and sea borders, police cooperation, data protection and issue of visas. Fortunately, these have been adopted.

Il restait juste à s'assurer que toutes les autres mesures nécessaires pour l'admission dans l'espace Schengen, concernent notamment les frontières terrestres et maritimes, la coopération des forces de police, la protection des données et la délivrance des visas, avaient été adoptées avec le même succès, ce qui avait fort heureusement été le cas.


It only remained to check whether all the other many measures needed for admission into the Schengen area had been adopted with equal success, such as those relating to land and sea borders, police cooperation, data protection and issue of visas. Fortunately, these have been adopted.

Il restait juste à s'assurer que toutes les autres mesures nécessaires pour l'admission dans l'espace Schengen, concernent notamment les frontières terrestres et maritimes, la coopération des forces de police, la protection des données et la délivrance des visas, avaient été adoptées avec le même succès, ce qui avait fort heureusement été le cas.


perform or have performed the appropriate examinations and necessary tests to check whether, where the manufacturer has chosen to apply the relevant harmonised standards, these have been applied,

effectuer ou faire effectuer les contrôles appropriés et les essais nécessaires pour vérifier si, dans le cas où le fabricant a choisi d'appliquer les normes harmonisées entrant en ligne de compte, celles-ci ont été appliquées.


Will you now also examine whether it is technically really feasible for these PNR data to be actually stored for this limited period of time? Will you check whether this is possible?

Allez-vous maintenant également étudier s’il est réellement techniquement possible que ces données PNR soient conservées pendant cette période limitée? Allez-vous vérifier si cela est possible?


But most of all I voted in favour because what I would like – and I want to say this in this Parliament – is that when the accounts are checked, that is, how the money has been spent by the Commission, attention should be paid not only to checking the figures – 4 plus 4 is 8, 8 plus 8 is 16, 16 plus 16 is 32, 32 plus 32 is 64 – but also to checking whether these expenses have really been useful to Europe, whether they have really achieved the aims that they were meant to achieve.

Mais j'ai surtout voté pour parce que je voudrais - et je veux le dire devant ce Parlement - que, lorsqu'on vérifie les comptes, c'est-à-dire comment l'argent a été dépensé par la Commission, on ne veille pas seulement au contrôle des chiffres - quatre plus quatre égale huit, huit plus huit égale seize, seize plus seize égale trente-deux, trente-deux plus trente-deux égale soixante-quatre - mais que l'on contrôle également si ces dépenses ont vraiment été utiles à l'Europe, si elles ont vraiment atteint les objectifs que l'on voulait ...[+++]


We also need to check whether the plans are operational and tested, whether the national administrations have the means of inspecting all these installations and whether the no-construction zones are being respected.

Il convient également de s'assurer que les plans sont opérationnels et testés, que les administrations nationales ont les moyens d'inspecter toutes ces installations et que les zones de non-construction sont respectées.


They can also take the fingerprints of aliens found illegally staying on their territory in order to check whether they have applied for asylum (on their territory or that of another Member State). They have to send these data promptly to the EURODAC Central Unit, managed by the Commission, which will register them in the Central database and compar ...[+++]

Ils peuvent également relever les empreintes digitales des étrangers se trouvant illégalement sur leur territoire, afin de vérifier s'ils ont présenté une demande d'asile (sur leur territoire ou sur celui d'un autre État membre. Ils doivent sans tarder transmettre ces données à l'unité centrale d'EURODAC, gérée par la Commission, qui les enregistrera dans la base de données centrale et les comparera avec les données qui y sont déjà stockées. Cette comparaison peut donner un «résultat positif», lorsque les données introduites concorden ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'checking whether these expenses have really' ->

Date index: 2023-02-28
w