Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I mentioned earlier foreign French-language channels.

Vertaling van "channels mentioned earlier " (Engels → Frans) :

As I mentioned earlier, shortly after the fund was set up, there was the launch of the so-called third tier of channels in English Canada, and more recently, just two months ago, we saw the launch of another 40 channels, and there have been parallel launches in French Canada of more channels.

Comme je le disais tout à l'heure, peu après la création du Fonds, on a lancé la troisième série de canaux au Canada anglais, et plus récemment, il y a deux mois à peine, nous avons vu le lancement de 40 autres canaux, et il y a eu des lancements parallèles de nouveaux canaux au Canada français.


As I mentioned earlier, for all members of the House right now, people can go online and get the general categories of expenses through the official channels, but what Liberals would like to do, and what we did as a party, was to go a step further and allow people to find out the nature of the expenses, especially when it comes to travel and hospitality.

Comme je l'ai mentionné plus tôt, à l'heure actuelle, les gens peuvent aller en ligne et obtenir par les canaux officiels, pour tous les députés, les grandes catégories de dépenses, mais ce que les libéraux aimeraient, et ce que le parti a fait, c'est aller encore plus loin et permettre aux gens de connaître la nature des dépenses, surtout pour les déplacements et l'accueil.


It is a shipping channel. Nonetheless, with everything we hear about the intentions of the Liberal government, and in particular to dredge the St. Lawrence Seaway, and everything being presented in Bill C-3 today, I understand why the residents of the municipalities I mentioned earlier are worried.

Toutefois, avec les intentions qu'on entend souvent du gouvernement libéral, particulièrement les travaux de dragage dans la Voie maritime du Saint-Laurent, plus ce qu'on nous annonce aujourd'hui dans le projet de loi C-3, je comprends que les résidants et les résidantes des municipalités que j'ai mentionnées au début de mon exposé soient inquiets.


I mentioned earlier foreign French-language channels.

J'ai parlé plus tôt des services étrangers de langue française.


(88) The parties' acceptance that most dishes in the area (70 % of which are presently directed at Astra) will be turned towards the Nordic satellites as soon as TV3 moves to them from Astra, seems to lead to the conclusion that TV3 is by far the most important satellite TV channel to most Nordic direct-to-home households, and to confirm the 'pulling power` of the Kinnevik channels mentioned earlier.

(88) La reconnaissance par les parties du fait que la plupart des antennes installées sur le territoire (dont 70 % sont actuellement dirigées vers Astra) seront orientées vers les satellites nordiques, dès que TV3 passera d'Astra à ces satellites, amène à la conclusion que TV3 est de loin la chaîne de télévision par satellite la plus importante pour la plupart des foyers nordiques équipés pour la réception directe à domicile et tend à confirmer le pouvoir d'attraction des chaînes de Kinnevik mentionné précédemment.


Rather than wrestle with obtuse notions of asymmetrical threats and fluctuating international terrorist threat levels, I shall address the question under the assumption that, to meet the broad security objectives I mentioned earlier, essentially in the context of exercising control over Canadian waters and being able to make the ports secure, the government needs to be able to do are the following. First, apprehend, quarantine, if necessary, and search any vessel and its cargo, including people; second, conduct underwater searches of ships, berths and access ...[+++]

Plutôt que de jongler avec des notions obtuses de menaces asymétriques et des niveaux fluctuants de menaces terroristes internationales, je vais aborder cette question en me fondant sur l'hypothèse que, pour réaliser les objectifs généraux de sécurité mentionnés auparavant, essentiellement avec l'idée d'exercer un contrôle sur toutes les eaux territoriales canadiennes et d'assurer la sécurité des ports, le gouvernement doit être en mesure de faire ce qui suit: premièrement, appréhender, mettre en quarantaine s'il le faut et fouiller tous les bateaux et leur contenu (y compris les personnes); deuxièmement, mener des fouilles sous-marines ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'channels mentioned earlier' ->

Date index: 2023-03-21
w