Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changed course but instead he once again unilaterally » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, in yesterday's budget, the Minister of Finance should have changed course, but instead he once again unilaterally chose to pursue an Ottawa-centric agenda, one tinged with arrogance and disdain for Quebec and the regions.

Monsieur le Président, alors qu'il devait changer de cap, le ministre des Finances a présenté hier un budget centralisateur qui impose, encore une fois, de manière unilatérale, la vision d'Ottawa, une vision teintée d'arrogance et de mépris pour le Québec et les régi ...[+++]


Mr. Speaker, once again, the Conservatives are trying to put together a positive approach to their relations with first nations, but they will not change course and refuse to engage in nation-to-nation dialogue.

Monsieur le Président, encore une fois, les conservateurs essaient de bâtir un credo qui se veut positif envers les Premières Nations, mais ils refusent de modifier leur discours pour que ce soit vraiment un discours de nation à nation.


This is not a government that anymore is interested in having advice and counsel on how to be effective. Mr. Speaker, picking up a bit on where the hon. Minister of Canadian Heritage left off, it is not just that the Canadian public rejected Liberal proposals over the last three campaigns, of course mindful of the Liberals' woeful record with respect to climate change, but it i ...[+++]

Monsieur le Président, pour reprendre là où le ministre du Patrimoine canadien s'est arrêté, je dirai qu’il n’y a pas seulement le fait que les Canadiens ont rejeté les propositions libérales au cours des trois dernières campagnes électorales, mais il y a aussi le bilan lamentable des libéraux en matière de changements climatiques.


He promised that this change would be in the budget, but the member for Essex has had to bring the issue forward once again.

Il a promis que ce changement serait prévu dans le budget, mais le député d’Essex a dû nous saisir de cette question à nouveau.


We have nothing to hide, but the Leader of the Opposition, instead of telling Quebecers why he wants to separate, used a new term today-sovereignty-partnership-to try once again to hide the truth.

On n'a rien à cacher. Mais le chef de l'opposition, au lieu de dire aux Québécois pourquoi il veut faire la séparation, il a employé un nouveau terme aujourd'hui pour essayer, encore une fois, de cacher la vérité: la «souveraineté-partenariat».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'changed course but instead he once again unilaterally' ->

Date index: 2023-07-23
w