Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chairman despite what senator " (Engels → Frans) :

The Chairman: Despite what Senator Ferretti Barth has stated, I have an inherent fear of more and more oversight.

Le président: Malgré ce que le sénateur Ferretti Barth a dit, j'ai une crainte inhérente d'une surveillance de plus en plus accrue.


Mr. Chairman, despite what you were saying, many members are interested in speaking at second reading.

Monsieur le président, malgré ce que vous dites, plusieurs députés sont intéressés à s'exprimer à l'étape de la deuxième lecture.


Despite what Senator Rivest has said, I am told that the Government of Quebec has given its support to the process and to the objectives of the land agreement, although these responsibilities are federal in nature.

Malgré ce que m'a dit le sénateur Rivest, on me dit que le gouvernement du Québec a donné son appui au processus et aux objectifs de l'accord territorial, bien que ces responsabilités soient de nature fédérale.


I am very pleased to support most of what the Chairman of the Committee on the Environment has said, although I have some trepidation in doing so being conscious that the next ECJ fine may well be against the UK for its failure to comply with the bathing water directive, despite the fact that a great deal of money has been spent and effort made in recent years to reach such compliance.

Je soutiens tout à fait l'essentiel de ce qu'a dit la présidente de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, quoique j'aie quelque inquiétude à le faire dans la mesure où la prochaine amende infligée par la CJCE pourrait bien l'être à l'encontre du Royaume-Uni pour n'avoir pas respecté la directive sur l'eau de baignade en dépit des efforts et des fonds importants engagés ces dernières années afin de respecter cette directive.


Senator Cools: Despite what Senator Joyal has said, there could be, in point of fact, a problem and perhaps we should look into it.

Le sénateur Cools: Malgré ce qu'a expliqué le sénateur Joyal, il pourrait y avoir un problème et nous devrions peut-être l'examiner.


Mr. Mauril Bélanger: Madam Chair, I am in favour of making part of the Official Languages Act binding because, despite what Senator Beaudoin has told us, namely that the Charter is imperative because it is part of the Constitution, it took the signatory provinces 15 or even 20 years to comply with certain sections of the Charter.

M. Mauril Bélanger: Madame la présidente, la raison pour laquelle j'appuie l'idée de rendre exécutoire une partie de la Loi sur les langues officielles, c'est que même après ce que le sénateur Beaudoin nous a dit, à savoir que la charte est impérative parce qu'elle fait partie de la Constitution, il a fallu 15 ou même 20 ans pour que certaines parties de la charte soit respectées par les provinces signataires.




Anderen hebben gezocht naar : chairman despite     despite what     despite what senator     mr chairman     mr chairman despite     despite     what the chairman     water directive despite     most of what     senator cools despite     senator     madam chair     binding because despite     chairman despite what senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chairman despite what senator' ->

Date index: 2023-12-14
w