Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chair senator lynch-staunton raised some » (Anglais → Français) :

The Chair: Senator Lynch-Staunton raised some interesting questions with respect to the powers of the returning officer with respect to what happens if the lists are in an absolute disastrous state.

La présidente: Le sénateur Lynch-Staunton a soulevé des questions intéressantes au sujet des pouvoirs du directeur du scrutin quand les listes sont dans un état pitoyable.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, Senator Lynch-Staunton raised some extremely important issues yesterday in Question Period with respect to our rights as parliamentarians, in particular the duties and responsibilities of senators to be able to review legislation before the government takes action on that legislation.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le sénateur Lynch-Staunton a soulevé des points extrêmement importants hier, au cours de la période des questions, au sujet de nos droits comme parlementaires, et en particulier au sujet de la responsabilité qu'ont les sénateurs d'examiner les mesures législatives avant que le gouvernement prenne des mesures pour appliquer ces textes.


On Tuesday, June 1, when Senator Poulin, the Chair of the Standing Senate Committee on Transport and Communications, was about to move the adoption of the twelfth report recommending certain amendments to Bill C-55, respecting advertising services supplied by foreign periodical publishers, Senator Lynch-Staunton raised a point of order.

Le mardi 1er juin, alors que la présidente du Comité sénatorial permanent des transports et des communications, le sénateur Poulin, était sur le point de proposer l'adoption du douzième rapport recommandant certains amendements au projet de loi C-55, Loi concernant les services publicitaires fournis par des éditeurs étrangers de périodiques, le sénateur Lynch-Staunton a invoqué le Règlement.


Senator Kinsella: My colleague Senator Lynch-Staunton raised the issue of the security certificates and the preventive detention under this legislation, and it does have some built-in protections.

Le sénateur Kinsella : Mon collègue, le sénateur Lynch-Staunton, a soulevé la question des certificats de sécurité et de la détention préventive prévus par cette loi, qui est assortie de mécanismes de protection.


SPEAKER'S RULING On Tuesday, June 1, when Senator Poulin, the Chair of the Committee on Transport and Communications, was about to move the adoption of the Twelfth Report recommending certain amendments to Bill C-55, An Act respecting advertising services supplied by foreign periodical publishers, Senator Lynch-Staunton raised a point of order.

DÉCISION DU PRÉSIDENT Le mardi 1er juin, lorsque le président du Comité des transports et des communications, le sénateur Poulin, était sur le point de proposer l'adoption du douzième rapport recommandant certains amendements au projet de loi C-55, Loi concernant les services publicitaires fournis par des éditeurs étrangers de périodiques, le sénateur Lynch-Staunton a invoqué le Règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chair senator lynch-staunton raised some' ->

Date index: 2024-04-18
w