Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cfp process commissioner fischler told " (Engels → Frans) :

Recalling that stakeholders had been asking for greater involvement in the CFP process, Commissioner Fischler told UK fisheries associations that the Commission had taken up their ideas on zonal management within its proposal for the creation of Regional Advisory Councils (RACs) for different areas".

Rappelant que les parties concernées avaient demandé une plus grande participation au processus décisionnel de la PCP, le Commissaire Fischler a dit aux associations de pêche britanniques que la Commission avait pris en compte leurs idées sur la gestion zonale dans sa proposition relative à la création de Conseils Consultatifs Régionaux pour différentes zones".


Last week, Commissioner Fischler told the Committee on Fisheries that the European Union's fishing vessels are about 40% over capacity, a figure that is not only alarming but also underlines all the more the urgent need for something to be done about this.

La semaine dernière, le commissaire Fischler a évoqué, devant la commission de la pêche, une surcapacité de quelque 40 % dans le chef des flottes de pêche européennes : non seulement ce chiffre est alarmant, mais il souligne d'autant plus l'urgence qu'il y a à réagir.


Last week, Commissioner Fischler told the Committee on Fisheries that the European Union's fishing vessels are about 40% over capacity, a figure that is not only alarming but also underlines all the more the urgent need for something to be done about this.

La semaine dernière, le commissaire Fischler a évoqué, devant la commission de la pêche, une surcapacité de quelque 40 % dans le chef des flottes de pêche européennes : non seulement ce chiffre est alarmant, mais il souligne d'autant plus l'urgence qu'il y a à réagir.


Commissioner Fischler told participants : "I fully agree with you that there is a need to strengthen the existing WTO provisions regarding special and differential treatment so that developing countries can benefit fully from trade liberalisation.

Je partage entièrement votre point de vue sur la nécessité de renforcer les dispositions actuelles de l'OMC concernant le traitement spécial et différencié de manière à ce que les pays en développement puissent bénéficier pleinement de la libéralisation des échanges.


Commissioner Fischler told the participants from developing countries: "Because of this and the development and co-operation policies of the European Union towards developing countries, it is of particular interest for us to discuss with you the agricultural trade negotiations.

"Compte tenu de cette réalité et dans le cadre de la politique de développement et de coopération de l'Union européenne à l'égard des pays en développement, il est pour nous essentiel de débattre avec vous des négociations sur les échanges agricoles.


The Commission told us yesterday, through Commissioner Fischler, during the evening debate, that it was against Amendment No 20, that it was against the other amendments by the Union for Europe of the Nations Group, from No 21 to No 29, and said that they were contrary to the Treaty on the accession of Spain and Portugal.

Le commissaire Fischler a déclaré, au nom de la Commission, lors du débat tardif d’hier, que celle-ci s’opposait à l’amendement 20, qu’elle s’opposait aux amendements 21 à 29 du groupe UEN, et a déclaré qu’ils étaient contraires au traité d’adhésion de l’Espagne et du Portugal.


Commissioner Fischler told us we had no co-responsibility, but that our views would be taken into consideration.

Le commissaire Fischler nous a dit qu'il n'y avait pas de coresponsabilité, mais que notre point de vue serait pris en considération.


The ball is now in your camp" Commissioner Fischler, in charge of Agriculture, Rural Affairs and Fisheries told participants at a public hearing on the Commission's first-ever Green Paper on the future of the Common Fisheries Policy (CFP).

C'est en ces termes que s'est adressé le commissaire Fischler, responsable de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, aux participants d'une audition publique à propos du premier Livre vert de la Commission sur l'avenir de la politique commune de la pêche.


Commissioner Fischler told the temporary committee on 24 September 1997 that Member States may adapt their programmes which are eligible under Structural Funds Objective 5a in order to obtain EU aid for the necessary technical upgrading.

Le commissaire Fischler a indiqué le 24 septembre 1997 devant la commission temporaire que les États membres ont la possibilité d'adapter leur programme éligible à une aide des Fonds structurels au titre de l'objectif 5a afin d'obtenir une aide de l'UE pour l'équipement technique nécessaire dans ce contexte.


Fischler told representatives of the fishing sector that he fully understood their worries about an industry that "provides the basis for your living and which is the starting point for many related industries, such as processing industry, gear production, shipbuilding and upkeeping.

M. Fischler a déclaré aux représentants des pêcheurs qu'il comprenait parfaitement leurs préoccupations au sujet d'un secteur "qui constitue leur gagne-pain et qui est à la base de nombreuses activités connexes comme la transformation des produits, la fabrication des engins de pêche, la construction navale et la maintenance des navires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cfp process commissioner fischler told' ->

Date index: 2024-02-18
w