Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certainly does not help that the prime minister accepts radical anti-american " (Engels → Frans) :

It certainly does not help that the Prime Minister accepts radical anti-American intolerance and childish name calling on the part of his caucus members.

Cela ne fait certes pas avancer les choses que le premier ministre accepte une intolérance anti-américaine radicale et l'expression d'injures puériles de la part des membres de son caucus.


Does the leader not think it would help if the Prime Minister and perhaps the Minister of Natural Resources stood up and said clearly, definitively and often that they absolutely, unequivocally accept the science of climate change?

N'a-t-elle pas l'impression qu'il serait très avantageux pour le Canada si le premier ministre et peut-être le ministre des Ressources naturelles prenaient position clairement, fermement et fréquemment pour montrer qu'ils acceptent sans équivoque les fondements scientifiques des changements climatiques?


Does the Prime Minister not think that such a situation fully justifies the creation of a loan guarantee program to help the industry and send a clear message to the Americans: there will be no cut-rate agreement in the softwood lumber sector?

Le premier ministre ne pense-t-il pas qu'une telle situation justifie amplement de mettre en place un programme de garanties de prêts pour aider l'industrie et envoyer un signal clair aux Américains, à savoir qu'il n'y aura pas d'entente à rabais dans le secteur du bois d'oeuvre?


People are upset by the Liberal government's anti-American comments coming down which certainly have not helped in solving the issue, especially the derogatory remarks made by the former Prime Minister's director of communications and by the member for Mississauga—Erindale, and with cabinet ministers brandishing their p ...[+++]

Les gens sont en colère parce que les commentaires anti-américains du gouvernement n'ont assurément pas contribué à régler le problème, particulièrement les commentaires péjoratifs de la directrice des communications de l'ancien premier ministre et du député de Mississauga—Erindale, sans parler des ministres qui ont appuyé le candidat défait aux élections américaines.


If the health community thinks this bill is necessary, which it does, and if the medical profession is urging this course of action, which it is, and if the tobacco companies are onside, which they largely are, and if this is a solution to the medicare financing crisis, which it is, and if health is at the top of Canadians' priority list for government action, which it certainly is, and if smokers do not mind the cost ...[+++]

Si les gens du domaine de la santé estiment que ce projet de loi est nécessaire, comme c'est le cas, si les médecins nous exhortent à continuer dans cette voie, comme c'est également le cas, si les sociétés de tabac sont prêtes à collaborer, comme elles le sont pour la plupart, s'il s'agit d'une solution à la crise financière de l'assurance-maladie, et ce l'est, si la santé est en tête de liste dans les priorités des Canadiens en matière d'intervention gouvernementale, comme c'est certain ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certainly does not help that the prime minister accepts radical anti-american' ->

Date index: 2023-07-17
w