Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centre has accomplished something very » (Anglais → Français) :

It is a historic day for all members in the House because together we have accomplished something very significant.

C'est un jour historique pour tous les députés.


This is an historic opportunity for this Parliament, for all the parties in this House of Commons at this time, to accomplish something very significant.

C'est une occasion historique pour ce Parlement, pour tous les partis représentés aujourd'hui à la Chambre des communes, d'accomplir quelque chose de très important.


As for offshore financial centres, I would say to Mr Geier that it is something that we are very interested in.

En ce qui concerne les centres offshore, je dirais à M. Geier que c'est un élément qui retient beaucoup notre attention.


As for offshore financial centres, I would say to Mr Geier that it is something that we are very interested in.

En ce qui concerne les centres offshore, je dirais à M. Geier que c'est un élément qui retient beaucoup notre attention.


Since many of the tasks it used to perform have been handed over to agencies, the Commission needs fewer staff, and I am waiting for it to produce very definite proposals as to how it is going to make Europe less bureaucratic, something that is not accomplished by what Commissioner Verheugen is doing, namely looking at laws, but by making cuts in personnel so that red tape is not generated in the first place.

Étant donné que de nombreuses tâches qu’elle avait l’habitude de remplir ont été transférées aux agences, la Commission a besoin de moins de personnel et j’attends qu’elle présente des propositions très précises quant à la manière dont elle va s’y prendre pour rendre l’Europe moins bureaucratique, une mission que ne remplit pas le travail actuel du commissaire Verheugen, à savoir observer les lois, mais en réduisant les effectifs de sorte qu’aucune bureaucratisation ne soit générée.


Since many of the tasks it used to perform have been handed over to agencies, the Commission needs fewer staff, and I am waiting for it to produce very definite proposals as to how it is going to make Europe less bureaucratic, something that is not accomplished by what Commissioner Verheugen is doing, namely looking at laws, but by making cuts in personnel so that red tape is not generated in the first place.

Étant donné que de nombreuses tâches qu’elle avait l’habitude de remplir ont été transférées aux agences, la Commission a besoin de moins de personnel et j’attends qu’elle présente des propositions très précises quant à la manière dont elle va s’y prendre pour rendre l’Europe moins bureaucratique, une mission que ne remplit pas le travail actuel du commissaire Verheugen, à savoir observer les lois, mais en réduisant les effectifs de sorte qu’aucune bureaucratisation ne soit générée.


We must be very careful and, whilst supporting democratic change, demand respect for minorities and the opening of a centre for refugees from Tibet, which is something that was mentioned by Mr Mann.

Nous devons être très prudents et, tout en soutenant le changement démocratique, exiger le respect des minorités et l’ouverture d’un centre pour les réfugiés du Tibet, dont a parlé M. Mann.


I would say, as I said yesterday, that the bill will not accomplish the very things that it should and could accomplish if it were written correctly, and it is to the peril of endangered species in Canada (1635) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to participate in the debate on this group of amendments before the House dealing with Bill C-5.

Je dirais, comme je l'ai dit hier, que le projet de loi n'accomplira pas les choses qu'il devrait et pourrait accomplir s'il avait été rédigé correctement, et cela met en danger les espèces en voie de disparition au Canada (1635) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je suis ravie de participer au débat concernant le groupe d'amendements relatif au projet de loi C-5.


I think the member for Calgary Centre has accomplished something very important.

Je pense que le député de Calgary-Centre a réalisé quelque chose de très important.


However, they can accomplish something very important: they can enable Montreal to have the same kind of linguistic boards as the other regions of Quebec.

Par contre, ils peuvent accomplir quelque chose qui est très important: permettre que Montréal ait le même genre de commissions linguistiques que les autres régions du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centre has accomplished something very' ->

Date index: 2024-06-20
w