Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cause so many casualties among innocent civilians » (Anglais → Français) :

L. whereas collateral damage continues to take place and results in dramatic numbers of casualties among innocent civilians, humanitarian personnel and even troops on peace-keeping missions;

L. considérant que les dommages collatéraux perdurent et qu'ils se traduisent par un nombre considérable de victimes parmi des civils innocents, le personnel humanitaire et même des troupes appartenant à des missions de maintien de la paix;


L. whereas collateral damage continues to take place and results in dramatic numbers of casualties among innocent civilians, humanitarian personnel and even troops on peace-keeping missions;

L. considérant que les dommages collatéraux perdurent et qu'ils se traduisent par un nombre considérable de victimes parmi des civils innocents, le personnel humanitaire et même des troupes appartenant à des missions de maintien de la paix;


The United States is dropping cluster bombs in Afghanistan from B-52 bombers, despite the fact that the Red Cross has called for the banning of cluster bombs which cause so many casualties among innocent civilians, especially among children.

Les États-Unis larguent des bombes à fragmentation en Afghanistan à l'aide de bombardiers B-52, malgré le fait que la Croix-Rouge réclame l'interdiction de telles bombes qui font tellement de victimes parmi les civils innocents, surtout les enfants.


The good news, as demonstrated by so many other countries, including some of Canada's closest allies, is that the exceptions and omissions we have flagged are not needed in order to achieve a truly balanced legislation that both protects innocent civilians and allows, among other things, Canada's participation in joint military operations.

La bonne nouvelle est que, comme démontré par de nombreux autres pays, y compris certains des plus proches alliés du Canada, les exemptions et les omissions que nous avons signalées ne sont pas nécessaires pour parvenir à une législation réellement équilibrée qui permet à la fois la protection des civils innocents et, entre autres choses, la parti ...[+++]


13. Calls on the Russian and Georgian authorities to provide full information concerning the areas where their armed forces dropped cluster bombs so that an immediate start can be made on de-mining operations and in order to prevent further casualties among innocent civilians and facilitate the safe return of displaced persons;

13. invite les autorités russes et géorgiennes à donner toute l'information sur les zones où leurs forces armées ont lâché des bombes à sous-munitions afin de débuter immédiatement les opérations de déminage, d'éviter d'autres victimes civiles innocentes et de faciliter le retour en toute sécurité des personnes déplacées;


13. Calls on the Russian and Georgian authorities to provide full information concerning the areas where their armed forces dropped cluster bombs so that an immediate start can be made on de-mining operations and in order to prevent further casualties among innocent civilians and facilitate the safe return of displaced persons;

13. invite les autorités russes et géorgiennes à donner toute l'information sur les zones où leurs forces armées ont lâché des bombes à sous-munitions afin de débuter immédiatement les opérations de déminage, d'éviter d'autres victimes civiles innocentes et de faciliter le retour en toute sécurité des personnes déplacées;


B. extremely concerned at the high number of deaths and casualties among innocent civilians and the widespread destruction of cities, villages and infrastructures in Lebanon,

B. extrêmement préoccupé par le nombre élevé de morts et de blessés parmi les civils innocents ainsi que par les importantes destructions de villes, de villages et d'infrastructures au Liban,


A large number of states with very different histories - either as former producers and exporters of anti-personnel mines or as countries where mines were used extensively during hostilities - have decided that humanitarian priorities must prevail over the limited military usefulness of anti-personnel land mines, which cause so much destruction among innocent civilian p ...[+++]

Par conséquent, de nombreux États qui ont une histoire bien différente - qu'il s'agisse d'anciens producteurs et d'exportateurs de mines antipersonnel, de pays où des mines ont été employées sur une grande échelle au cours des conflits - ont décidé que les préoccupations humanitaires l'emportent sur l'utilité militaire limitée des mines antipersonnel, mais combien dévastatrices pour les populations civiles innocentes.


Public opinion in Canada, the U.S. and around the world changed when people saw the images of those airplanes colliding into the towers causing so many civilian casualties.

L'opinion publique canadienne, américaine ou internationale a changé d'avis en voyant les avions percuter ces tours et tuer autant de civils.


"The European Union strongly condemns the terrorist attack that took place in Riyadh on 12 May 2003, causing a large number of casualties among civilians of various nationalities.

"L'Union européenne condamne vigoureusement l'attentat terroriste perpétré à Riyaad le 12 mai 2003 qui a fait un grand nombre de victimes parmi des civils de différentes nationalités.


w