Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cash transfers were to fall from $600 million last " (Engels → Frans) :

They showed that Manitoba's cash transfers were to fall from $600 million last year to $487 million within the next five years.

Les transferts au Manitoba devaient passer de 600 millions de dollars l'an dernier à 487 millions de dollars dans cinq ans.


Despite the lack of willingness and the enthusiasm from senior federal bureaucrats, who were clearly not pushing aquaculture, the industry in Canada moved from $7 million in 1984 to close to $600 million last year.

En dépit du manque de volonté et de l'enthousiasme que démontraient les bureaucrates fédéraux de haut rang qui, nettement, ne militaient pas particulièrement pour l'aquaculture, l'industrie au Canada est passée d'une production de 7 millions de dollars en 1984 à près de 600 millions de dollars l'année dernière.


Of course having this long-term strategy does that, because apart from the two large packages that were awarded last week, as I said, there are contracts for 116 smaller ships, as well as $500 million to $600 million of maintenance work ongoing.

Cette stratégie à long terme agira en ce sens, car en plus des deux contrats importants qui ont été attribués la semaine dernière, il reste encore, comme je l'ai dit, des contrats à attribuer pour la construction de 116 petits navires, en plus de contrats de 500 à 600 millions de dollars pour l'entretien régulier.


3. Reminds the Joint Undertaking that this situation is against the budgetary principle of equilibrium; notes however the Joint Undertaking's replies to the Court of Auditors that the 2010 cash balance decreased by 34 % compared to 2009 and that out of the EUR 55 600 000 of contributions from members, EUR 43 800 000 were received in the last weeks of 2010 to ensure the funding of operations in 2011; calls on the Jo ...[+++]

3. rappelle à l'entreprise commune que cette situation va à l'encontre du principe budgétaire d'équilibre; observe, cependant, que l'entreprise commune répond à la Cour des comptes que le solde de trésorerie est inférieur de 34% à celui de 2009 et que, sur les 55 600 000 EUR de contributions provenant des membres, 43 800 000 EUR ont été reçus durant les dernières semaines de 2010, en vue d’assurer le financement des opérations en 2011; demande à l'entreprise commune de mettre au point un plan d'action assorti de mesures concrètes et de délais pour maintenir son budget en équilibre et d'en tenir l'autorité de décharge informée;


3. Reminds the Joint Undertaking that this situation is against the budgetary principle of equilibrium; notes however the Joint Undertaking's replies to the Court of Auditors that the 2010 cash balance decreased by 34 % compared to 2009 and that out of the EUR 55 600 000 of contributions from members, EUR 43 800 000 were received in the last weeks of 2010 to ensure the funding of operations in 2011; calls on the Jo ...[+++]

3. rappelle à l'entreprise commune que cette situation va à l'encontre du principe budgétaire d'équilibre; observe, cependant, que l'entreprise commune répond à la Cour des comptes que le solde de trésorerie de 2010 est inférieur de 34 % à celui de 2009 et que, sur les 55 600 000 EUR de contributions provenant des membres, 43 800 000 EUR ont été reçus durant les dernières semaines de 2010, en vue d'assurer le financement des opérations en 2011; demande à l'entreprise commune de mettre au point un plan d'action assorti de mesures concrètes et de délais pour maintenir son budget en équilibre et d'en tenir l'autorité de décharge informée; ...[+++]


We have seen expenditure cut by 38%, and, even though in the last framework plan there was a substantial increase from EUR 140 million per year to EUR 600 million, this figure still falls short of what we would have wanted, especially given the EU’s dynamism in this area.

Nous avons vu les dépenses réduites de 38 % et, même si une augmentation substantielle de 140 à 600 millions d’euros par an a été prévue pour le dernier programme-cadre, ce chiffre est encore loin de ce que nous aurions souhaité, surtout compte tenu du dynamisme de l’UE dans ce domaine.


(23) The transfers of 600 million pesetas and 100 million pesetas from González y Díez S.A. to Mina la Camocha S.A. on 29 and 30 December 1998, respectively, were apparently made possible by the profit González y Díez S.A. earned in the financial year 1998 from the aid to cover exceptional closure costs.

(23) Apparemment, les transferts de 600 millions de pesetas et de 100 millions de pesetas de l'entreprise González y Díez S.A. vers l'entreprise Mina la Camocha S.A., respectivement les 29 et 30 décembre 1998, ont pu être effectués grâce au bénéfice de l'exercice 1998 de l'entreprise González y Díez S.A. provenant des aides à la couverture des coûts exceptionnels de fermeture.


For example, out of four million Afghan refugees, only 38,600 asylum applications were filed in the Union last year, i.e. only one Afghan in a thousand asked for protection from the European Union; most fled to neighbouring countries.

À titre d'exemple, sur quatre millions de réfugiés afghans, seules 38 600 demandes d'asile ont été déposées dans l'Union l'année dernière, c'est-à-dire qu'un Afghan sur un millier seulement a demandé la protection de l'Union européenne ; la plupart ont fui vers les pays voisins.


The hon. member fails to mention that, as a result of the cuts to the Canada social transfer that were announced last year, which for Quebec alone amounted to $600 million last year and $1.2 billion for the coming year, Quebec's finance minister will probably have to ...[+++]

Le député omet de nous dire que l'an passé les coupures dans le Transfert social canadien, les coupures qui ont été annoncées l'an passé, qui ont représenté pour le Québec seulement 600 millions de dollars l'an passé, 1,2 milliard pour l'année qui vient, vont avoir comme conséquence, entre autres pour les étudiants et les étudiantes du Québec, de faire en sorte que le ministre des Finances du Québec va devoir hausser de façon considérable probablement les frais de scolarit ...[+++]


Will he answer the following question: As Leader of the Government in the Senate, who is from Nova Scotia and represents Nova Scotia in cabinet, would he explain why cash transfers to Nova Scotia for health, education and welfare will fall by a further $14 million over five years?

Répondra-t-il à cette question: à titre de leader du gouvernement au Sénat et de représentant de sa province, la Nouvelle-Écosse, au Cabinet, peut-il m'expliquer pourquoi les paiements de transfert à la Nouvelle-Écosse pour la santé, l'éducation et l'aide sociale vont diminuer encore de 14 millions de dollars sur cinq ans?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cash transfers were to fall from $600 million last' ->

Date index: 2023-02-04
w