Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "case newfoundland that left $105 million " (Engels → Frans) :

The Finance Minister in Newfoundland, Mr. Dicks, told us yesterday that in the case of Newfoundland that left $105 million less for the government which he claims will go into spending because Newfoundlanders are spenders and not savers by nature.

Le ministre des Finances de Terre-Neuve, M. Dicks, nous a dit hier que dans le cas de Terre-Neuve, le gouvernement se retrouvait avec 105 millions de dollars de moins.


On 23 June 2010, Sweden notified the GoBiGas project, based on an existing support scheme approved by the Commission in 2008 (case N561/2007).The project will be carried out during a period of ten years and its costs are estimated at a total of SEK978 million (€105 million).

La Suède a notifié, le 23 juin 2010, le projet GoBiGas qui se fonde sur un régime d'aides existant, autorisé par la Commission en 2008 (affaire N561/2007). Il sera mis en œuvre sur une période de dix ans pour un coût total estimé à 978 millions SEK (105 millions €).


105. Notes that, according to these written explanations, the men referred to in the paragraphs that follow, Masaad Omer Behari and Gamal Menshawi, were resident in Austria, did not have Austrian citizenship, and their freedom of movement was unrestricted; notes that the two men left Austria voluntarily and without undergoing checks by the Austrian authorities, and that they were arrested by foreign agencies, outside Austrian territory and outside the area of influence of the Austrian authorities, with no Austrian involvement; notes that, accordingly, these are clearly not cases ...[+++]

105. signale que, sur la base de ces explications écrites, les personnes mentionnées dans les paragraphes ci-après, Masaad Omer Behari et Gamal Menshawi, résidaient en Autriche mais n'avaient pas la citoyenneté autrichienne et que leur liberté de mouvement n'était pas soumise à restrictions; relève que les deux hommes ont quitté l'Autriche volontairement et sans subir de contrôle de la part des autorités autrichiennes et qu'ils ont été arrêtés par des services étrangers en dehors du territoire autrichien et hors du domaine d'influenc ...[+++]


105. Notes that, according to these written explanations, the men referred to in the paragraphs that follow, Masaad Omer Behari and Gamal Menshawi, were resident in Austria, did not have Austrian citizenship, and their freedom of movement was unrestricted; notes that the two men left Austria voluntarily and without undergoing checks by the Austrian authorities, and that they were arrested by foreign agencies, outside Austrian territory and outside the area of influence of the Austrian authorities, with no Austrian involvement; notes that, accordingly, these are clearly not cases ...[+++]

105. signale que, sur la base de ces explications écrites, les personnes mentionnées dans les paragraphes ci-après, Masaad Omer Behari et Gamal Menshawi, résidaient en Autriche mais n'avaient pas la citoyenneté autrichienne et que leur liberté de mouvement n'était pas soumise à restrictions; relève que les deux hommes ont quitté l'Autriche volontairement et sans subir de contrôle de la part des autorités autrichiennes et qu'ils ont été arrêtés par des services étrangers en dehors du territoire autrichien et hors du domaine d'influenc ...[+++]


In accordance with the interinstitutional agreement, the Council left room for EUR 220 million in commitment appropriations in case of unexpected circumstances.

Conformément à l’accord interinstitutionnel, le Conseil a dégagé 220 millions d’euros de crédits d’engagement en cas de circonstances imprévues.


The restructuring aid subject to the Commission investigation is DEM 105 million (53,69 million €)in the case of LandTechnik Schönebeck and DEM 28,198 million (14,42 million €)in the case of ILKA MAFA Kältemaschinenbau GmbH.

Les aides à la restructuration qui font l'objet de l'examen de la Commission s'élèvent à 105 millions de DEM (53,69 millions d'euros) dans le cas de LandTechnik Schönebeck et à 28,198 millions de DEM (14,42 millions d'euros) dans le cas d'ILKA MAFA Kältemaschinenbau GmbH.


Your rapporteur would like to stress that this is in any case the only possible scenario, as there is practically no margin left under the ceiling for 2001 (€ 208 million).

Votre rapporteur aimerait faire observer que c'est là, en tout état de cause, le seul scénario possible dès lors qu'il ne reste pratiquement aucune marge en dessous du plafond prévu pour l'an 2001 (208 millions d'euros).


For the province as a whole, the total economic impact of this reform when fully implemented will be an annual shortfall of $534 million, or a 10 per cent reduction. When Liberal members rise in this House, I systematically ask them if they realize that this annual shortfall will amount to $105 million in Newfoundland, $116 million in Prince Edward Island, $63 million in Nova S ...[+++]

Pour l'ensemble du Québec, la répercussion économique à terme de cette réforme sera un manque à gagner de 534 millions par année, soit une diminution de 10 p. 100. Systématiquement, je demande aux députés du Parti libéral, lorsqu'ils parlent en Chambre, s'ils se rendent compte qu'à Terre-Neuve, ce sera 105 millions de moins par année; à l'Île-du-Prince-Édouard, 116 millions de moins par année; en Nouvelle-Écosse, 63 millions de moins par année; au Nouveau-Brunswick, 72 millions de moins par année; au Québec, je l'ai dit, 534 millions de moins par année s'ajoutant déjà au quelque 700 millions de pertes à ...[+++]


(2) Whereas 66 cases of BSE have been notified in Portugal between 1 January 1998 and 14 October 1998; whereas this leads to a BSE incidence rate calculated over the past 12 months of 105,6 cases per million animals over two years of age; whereas two cases have been identified in animals born after implementation of the prohibition on feeding mammalian derived protein to ruminants; whereas the development of the incidence of the disease indicates potential recycling and accumulation of the BSE agent in the Portuguese cattle populat ...[+++]

(2) considérant que l'apparition de soixante-six cas d'ESB au Portugal a été notifiée entre le 1er janvier 1998 et le 14 octobre 1998; qu'il en résulte un taux d'incidence de l'ESB calculé pour la période des douze derniers mois de 105,6 cas par million d'animaux âgés de plus de deux ans; que deux cas ont été identifiés chez des animaux nés après la mise en oeuvre de l'interdiction de l'utilisation de protéines dérivées de mammifères dans l'alimentation des ruminants; que le développement de l'incidence de la maladie laisse suppose ...[+++]


The inconsistency part comes in when we consider that in the next two years, under the federal budget and federal funding programs, Newfoundland, the province on one side of Nova Scotia, will get $105 million in highway funding.

Ce manque de logique tient au fait qu'il est annoncé que, dans le cadre du budget fédéral et des programmes fédéraux de financement, Terre-Neuve, la province voisine de la Nouvelle-Écosse, recevra 105 millions de dollars sur les deux années à venir pour ses routes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case newfoundland that left $105 million' ->

Date index: 2022-08-24
w