Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "case application egf 2012 " (Engels → Frans) :

The Committee on Employment and Social Affairs (EMPL) as well as its Working Group on the EGF examined the mobilisation of the EGF for the case application EGF/2012/011 DK/Vestas from Denmark and adopted the following opinion.

La commission de l'emploi et des affaires sociales (EMPL) ainsi que son groupe de travail sur le FEM ont examiné la question de la mobilisation du FEM pour le dossier EGF/2012/011 DK/Vestas déposé par le Danemark et adopté l'avis qui suit.


Subject: Opinion on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) for the case application EGF/2012/011 DK/Vestas from Denmark (COM(2013)703 final)

Objet: Avis sur la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) dans le dossier EGF/2012/011 DK/Vestas, introduit par le Danemark (COM(2013)703 final)


The Committee on Employment and Social Affairs (EMPL) as well as its Working Group on the EGF examined the mobilisation of the EGF for the case application EGF/2012/003 DK/Vestas from Denmark and adopted the following opinion.

La commission de l'emploi et des affaires sociales (EMPL) ainsi que son groupe de travail sur le FEM ont examiné la question de la mobilisation du FEM pour le dossier EGF/2012/003 DK/Vestas déposé par le Danemark et adopté l'avis qui suit.


Subject: Opinion on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) for the case application EGF/2012/003 DK/Vestas from Denmark (COM(2012)502 final)

Objet: Avis sur la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) dans le dossier EGF/2012/003 DK/Vestas, introduit par le Danemark (COM(2012)502 final)


The total number of responses to confirmatory applications corresponded to the number of applications received (202 cases closed in 2012 in comparison with 162 in 2011).

Le nombre total de réponses à des demandes confirmatives a correspondu au nombre de demandes reçues (202 cas clôturés en 2012 contre 162 en 2011).


C. whereas Romania submitted application EGF/2012/010 RO/Mechel for a financial contribution from the EGF, following 1 513 redundancies: 1 441 during and after the reference period in Mechel Campia Turzii and 72 in Mechel Reparatii Targoviste with 1 000 workers targeted for EGF co-funded measures, during the reference period from 20 June 2012 to 20 October 2012;

C. considérant que la Roumanie a introduit la demande EGF/2012/010 RO/Mechel d'intervention du Fonds à la suite de 1 513 licenciements: 1 441 durant et après la période de référence chez Mechel Câmpia Turzii et 72 chez Mechel Reparatii Targoviste, 1 000 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 20 juin 2012 au 20 octobre 2012;


1. In addition to the criteria allowing for interruption listed in points (a), (b) and (c) of Article 83(1) of Regulation (EU) No 1303/2013, the authorising officer by delegation, within the meaning of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, may interrupt the payment deadline for a payment application in the case of non-compliance by a Member State with its obligations under the CFP which is liable to affect the expenditure contained in a payment application for which ...[+++]

1. Outre les critères permettant l’interruption énumérés à l’article 83, paragraphe 1, points a), b) et c), du règlement (UE) no 1303/2013, l’ordonnateur délégué, au sens du règlement (UE, Euratom) no 966/2012, peut interrompre le délai de paiement d’une demande de paiement en cas de manquement, par l’État membre, aux obligations qui lui incombent au titre de la PCP, lorsque ce manquement est susceptible d’avoir une incidence sur les dépenses figurant dans une demande de paiement et pour lequel le paiement intermédiaire est demandé.


ACTION brought against the decision of the Fifth Board of Appeal of OHIM of 14 November 2012 (Case R 860/2012-5), concerning the application for registration as a Community trade mark of a figurative sign representing a wavy line,

ayant pour objet un recours formé contre la décision de la cinquième chambre de recours de l’OHMI du 14 novembre 2012 (affaire R 860/2012‑5), concernant la demande d’enregistrement d’un signe figuratif représentant une ligne ondulée comme marque communautaire,


By order of 19 October 2012, adopted under Article 44(2) of the Rules of Procedure, the Tribunal ordered the Commission to send it the version of the subject used in the applicant’s case study, and two other versions used in the competition, namely the one in respect of which the average mark awarded to the candidates was highest and the one in respect of which the average mark awarded to the candidates was lowest.

Par ordonnance du 19 octobre 2012, adoptée au titre de l’article 44, paragraphe 2, du règlement de procédure, le Tribunal a ordonné à la Commission de lui transmettre la variante du sujet utilisée lors de l’épreuve d’étude de cas passée par le requérant, ainsi que deux autres variantes utilisées lors du concours, à savoir celle pour laquelle la note moyenne attribuée aux candidats a été la plus élevée et celle pour laquelle la note moyenne attribuée aux candidats a été la plus basse.


In the period 2010-2012, Cyprus recorded 174 such marriages and Portugal 144; in the same period, Poland refused 2 (out of a total of 391) applications for residence cards on these grounds; the Czech Republic recorded 51 such marriages in 2012 and 22 between January and July 2013; in 2012, Denmark identified 8 marriages of convenience and Finland refused 10 (out of a total of 650) visa applications on these grounds; in 2012-2013 Sweden refused the right of residence in 30 cases ...[+++]

Entre 2010 et 2012, Chypre a enregistré 174 mariages de ce type et le Portugal, 144; durant la même période, la Pologne a refusé 2 demandes de cartes de séjour (sur un total de 391) pour ce motif; la République tchèque a répertorié 51 mariages de ce type en 2012 et 22 entre janvier et juillet 2013; en 2012, le Danemark a recensé 8 mariages de complaisance et la Finlande a refusé 10 demandes de visa (sur un total de 650) pour cette raison; en 2012-2013, la Suède a refusé d’accorder le droit de séjour dans 30 cas pour des motifs liés à des mariages de complaisance et la fraude documentaire (sur 26 546 demandes de séjour); les Pays-Bas ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case application egf 2012' ->

Date index: 2021-04-05
w