Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «case and hoping nothing goes » (Anglais → Français) :

If everything goes well, as seems to be the case, I hope that we will be able to reach a final agreement in the first half of 2011.

Si tout se passe bien - et cela semble être le cas -, j’espère que nous pourrons conclure un accord définitif durant le premier semestre de 2011.


However, when the minister in this case launched a personal attack on me and went so far as to use unparliamentary language in his attack on me, that goes beyond even just the use of unparliamentary language, which I hope he will apologize for and withdraw, but it also goes beyond that into a personal attack on a member, suggesting, in frankly a deceitful way, that when we vote against the budget, we are voting against a particula ...[+++]

En l'occurrence, le ministre s'est livré à une attaque personnelle contre moi, allant jusqu'à employer un langage non parlementaire; pour cela, j'espère qu'il s'excusera et se rétractera. Cependant, il est allé encore plus loin lorsqu'il a laissé entendre, quand il s'est livré à une attaque personnelle contre moi, que je vote contre une mesure donnée lorsque je vote contre le budget, ce qui, selon moi, est franchement malhonnête.


We have to be able to have a secure legal relationship with Taiwan, because otherwise it's not in the government's interests I don't think it's in the Canadian citizens' interests to have, as I said, wink-wink, nudge-nudge, and hope nothing goes wrong.

Nous devons être en mesure d'avoir une relation juridique stable avec Taïwan, parce qu'autrement, ce n'est pas dans l'intérêt du gouvernement — je ne crois pas que ce soit non plus dans l'intérêt des citoyens canadiens — d'avoir, comme je l'ai dit, une politique de connivence et espérer que tout ira bien.


As members know, we are here hopefully to put onto the table fundamental facts, which should be driving the conservation and building up the case that, if this matter gets approval in principle at second reading and goes to committee to hear from expert witnesses, there will be a body of evidence coming from members here.

Comme les députés le savent déjà, notre tâche consiste ici à exposer les faits essentiels en vue de l'étude au comité. Si cette mesure législative est approuvée en principe à l'étape de la deuxième lecture et qu'elle est renvoyée au comité devant lequel seront convoqués des témoins experts, les députés pourront alors intervenir forts des arguments présentés aujourd'hui.


All this goes on for so many years that, in the majority of cases, when infringement proceedings reach the European Court of Justice we are acting ‘at the point of death’, and so the law, in irreversible situations concerning the environment, achieves nothing.

Cette situation perdure depuis tellement d’années que, dans la majorité des cas, lorsque des procédures d’infraction parviennent à la Cour de justice européenne, nous agissons in extremis, de sorte que le droit ne sert à rien dans le cas de situations irréversibles liées à l’environnement.


– (ES) Mr President, let us hope that nothing goes wrong and that next week, as has been said, these peace talks between the Sri Lankan Government and the Tamil Tiger movement take place, but the process has not been easy so far and it will not be easy in the future.

- (ES) Monsieur le Président, espérons que tout ira bien et que la semaine prochaine, comme prévu, les pourparlers de paix entre le gouvernement sri-lankais et le mouvement des Tigres tamouls auront lieu, même s’il est vrai que le processus n’a pas été facile jusqu’à présent et ne sera pas facile à l’avenir.


It effectively confirms that when technologies evolve and change, as is the case in this particular area, the exposure thresholds should also be amended; otherwise we are doing nothing to help those consumers who might be at risk. I fervently hope that the French Presidency will support this proposal for an amendment of the 1999 recommendation.

Il s'agit effectivement de confirmer que lorsque les technologies évoluent et changent, et c'est le cas dans ce domaine, les seuils d'exposition également doivent être modifiés, sinon je dirais qu'il y a non-assistance à consommateur en danger et j'espère de tout cœur que la présidence française soutiendra cette proposition de modification de la recommandation de 1999.


In my view, the worst thing that can happen in these cases is for discrimination to arise from ignorance in the first instance, from the perception that these people cannot be people who lead absolutely normal lives, although they may need a certain amount of support, and especially from the absence of political willingness and economic resources to implement the necessary programmes to allow these people not just to have, I repeat, a normal lifestyle, but also to allow them as fully capable human beings to contribute their wisdom, their knowledge, their hopes and their ...[+++]

Selon moi, la pire des choses qui puisse arriver dans ces cas, est que la discrimination naisse en premier lieu de l’ignorance, de la perception que ces personnes ne sont pas capables de mener leur vie tout à fait normalement, même s’elles peuvent avoir besoin de recevoir un certain soutien, et particulièrement de l’absence de volonté politique et de ressources financières pour la mise en œuvre des programmes nécessaires pour permettre à ces personnes de ne pas seulement, je me répète, vivre une vie normale, mais aussi de leur permettre en tant qu’êtres h ...[+++]


As Major-General Lewis MacKenzie said in respect of our approach to committing our troops to UN operations, we are constantly structuring for the best case and hoping nothing goes wrong.

Comme l'a signalé le major-général Lewis MacKenzie au sujet de notre approche à l'engagement de troupes en vue des opérations des Nations Unies, nous nous organisons continuellement en fonction du scénario le plus optimiste en espérant que tout aille bien.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, there are three ways for a government to dispose of unexpected surplus funds: It can do nothing, as has been done on numerous occasions, and then the money goes directly on to the debt; it can take piece-meal decisions, in which case the money is spread around to win votes; it can bring down a mini ...[+++]

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, il existe trois façons de disposer des surplus inattendus pour un gouvernement: ou bien il ne fait rien, comme cela a été le cas dans bien des circonstances, et cela s'en va directement pour rembourser dette; ou bien il prend des décisions à la pièce et on assiste à un saupoudrage d'argent à des fins électorales; ou bien on dépose un minibudget, on fait un débat éclairé sur les problèmes qui confrontent la société et on prend de vraies décisions de gestionnaires.




D'autres ont cherché : case     hope     everything     everything goes     voting     goes     taiwan because     said     hope nothing     hope nothing goes     evidence coming     reading and goes     majority of cases     for so many     achieves nothing     all this goes     tiger movement take     has been said     hope that nothing     nothing goes     doing     doing nothing     these cases     done absolutely nothing     hopes     best case and hoping nothing goes     which case     spread around     can do nothing     money goes     case and hoping nothing goes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case and hoping nothing goes' ->

Date index: 2025-08-14
w