Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "career he had many accomplishments " (Engels → Frans) :

During his successful and long-standing career, he held many important positions and contributed greatly to developing the Commission's policies in areas like enlargement, transport, energy and, most recently, migration and home affairs.

Durant sa longue et brillante carrière, il a occupé de nombreuses fonctions importantes et a grandement contribué à l'élaboration des politiques de la Commission dans des domaines tels que l'élargissement, les transports, l'énergie et, plus récemment, la migration et les affaires intérieures.


In his business career, he had many dealings with the United States.

Au cours de sa carrière d'homme d'affaires, il a maintes fois traité avec les États-Unis.


Throughout his career he had many accomplishments which made Canada a better place to live: the political accord for the establishment of Nunavut, the settling of the Marshall decision and the creation of the Year of the Veteran, just to name a few.

Sa carrière est remplie de réalisations grâce auxquelles la vie au Canada est encore meilleure aujourd'hui: l'accord politique ayant donné lieu à la fondation du Nunavut, le règlement dans l'affaire Marshall et la création de l'Année de l'ancien combattant, pour n'en nommer que quelques-unes.


He was able to do so successfully because his reputation, which had grown over many years, allowed him to give credible assurances that he was striving for a European Germany and not a German Europe.

S'il a pu le faire avec succès, c'est grâce à sa réputation construite au fil des années qui lui a permis d'apporter l'assurance qu'il appelait de ses vœux une Allemagne européenne et non une Europe allemande.


He said that he had many innovative approaches to combating Alzheimer’s – but did not mention embryonic stem cell research as being one of them.

Il a dit qu’il suivait plusieurs approches innovatrices pour lutter contre la maladie d’Alzheimer - mais il n’a pas mentionné la recherche sur les cellules souches embryonnaires parmi celles-ci.


To mark this occasion I would like to call upon His Worship, Herb Epp, who was also a history teacher in one of the many careers he had in his life.

Ce sujet nous intéresse particulièrement parce que toute la question de la citoyenneté est au coeur des préoccupations des gens de la région. Pour marquer l'occasion, je voudrais demander au maire Herb Epp, qui a également été professeur d'histoire dans l'une de ses nombreuses carrières, de bien vouloir prendre la parole.


Keith Strong has had many accomplishments during his very successful business career, but it is the work he has done to build our community that distinguishes him.

Les réalisations de Keith Strong ont été nombreuses au cours de sa fructueuse carrière d'homme d'affaires, mais ce qui le distingue, c'est son travail pour notre collectivité.


Mr Gbagbo himself, who was very friendly and very pleasant and who, during a meal which we were invited to in the presidential palace itself, explained to us his view of the problem, he said things in the presence of many of us who were there – no less than 10 or 15 people – which I believe do not point in the right direction, such as, for example, that he had to strengthen his army and that he had plans to buy certain military materials in the countries of the East. We believe that this is the completely wrong direction.

M.? Gbagbo lui-même, qui s’est montré très aimable et qui, lors d’un repas auquel nous étions conviés au palais présidentiel, nous a expliqué sa conception du problème. Il a déclaré certaines choses, en la présence de nombre d’entre nous, qui assistions ? ce repas? - pas moins de 10 ou 15? personnes? - dont je crois qu’elles ne vont pas dans la bonne direction, telles que, par exemple, son intention de renforcer l’armée et ses projets d’acheter certains matériels militaires dans les pays de l’Est.


Dr Than, who is not directly affiliated to any political movement, has had a long and distinguished career of public service, with the founding of the Myanmar Integrated Rural Development Association among his many accomplishments.

Le Dr Than, qui n'appartient directement à aucun mouvement politique, a derrière lui une longue et remarquable carrière dans le service public, comptant la fondation de l'Association pour le développement rural intégré du Myanmar parmi ses nombreux accomplissements.


Senator Fraser: I move that this committee obtain copies of the following documents: Senator Comeau's original statement — I thought he had more material than he read to us about discrepancies that he saw between the final draft French version and the English version; that draft French-language report that was in the committee room at the clause-by-clause meeting; if possible, the English draft report with which the committee began its meeting; and Mr. Audcent's statement, because he had many legal references there.

Le sénateur Fraser : Je propose que le comité obtienne des copies des documents suivants : La déclaration initiale du sénateur Comeau — je pensais qu'il avait plus de renseignements que ceux qu'il nous a lus au sujet des divergences qui existent, selon lui, entre l'ébauche finale de la version française et la version anglaise; l'ébauche de la version française du rapport dont disposaient les membres du comité à l'étape de l'étude article par article; si possible, l'ébauche de la version anglaise du rapport dont disposaient les membres au début de la réunion; et la déclaration de M. Audcent, qui contient de nombreux points de droit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'career he had many accomplishments' ->

Date index: 2023-06-13
w