Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It varies tremendously across the different countries.

Vertaling van "care workers varies tremendously across " (Engels → Frans) :

It varies tremendously across the different countries.

Les choses varient grandement d'un pays à l'autre.


Now, we all know that the cost of building varies tremendously across this country.

Or, nous savons tous que le coût de construction varie énormément d'une région à l'autre.


“There is an urgent need for a national human resources strategy in home care across the country because the supply and distribution of home care workers varies tremendously across the country.

« Il est urgent d'adopter une stratégie nationale en matière de ressources humaines pour les soins à domicile partout au pays, parce que la disponibilité et la répartition des travailleurs dans ce domaine varient énormément au Canada.


The volumes of specimens will vary tremendously across the laboratories, as will the diagnostic platforms.

Le volume de spécimens variera considérablement d'un laboratoire à l'autre, tout comme les plateformes de diagnostic.


The participation of migrant workers varies widely across countries and by skill level.

La participation des travailleurs migrants varie largement en fonction du pays et du niveau de qualifications.


The labour market participation of non-EU migrant workers varies widely across countries.

La participation au marché du travail de travailleurs migrants non ressortissants de l'Union européenne varie considérablement entre les pays.


Prior to the adoption of the Framework Directive and its five first individual directives, the protection of the health and safety of workers at work within the areas covered varied widely across Member States.

Avant l'adoption de la directive-cadre et de ses cinq premières directives particulières, la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs au travail dans les secteurs qu'elles visent variait largement entre les États membres.


The degree of participation of adult workers in training across the EU varies according to the level of education achieved, age range and gender.

Le taux de participation de travailleurs adultes à la formation dans l'UE varie en fonction du niveau d'éducation atteint, de la tranche d'âge et du sexe.


While the scale and intensity of the problems vary widely across Member States eight core challenges can be identified which are being addressed to a greater or lesser extent by most Member States. These are: developing an inclusive labour market and promoting employment as a right and opportunity for all; guaranteeing an adequate income and resources to live in human dignity; tackling educational disadvantage; preserving family solidarity and protecting the rights of children; ensuring good accommodation for all; guaranteeing equal access to and investing in high quality services (health, transport, social, ...[+++]

Si l'étendue et l'intensité des problèmes varient fortement entre les États membres, huit enjeux majeurs semblent émerger des plans et concerner plus ou moins directement la majorité des États membres: parvenir à un marché du travail qui favorise l'intégration sociale et l'emploi, considéré comme une opportunité et un droit pour tous ; garantir un revenu adapté et des ressources permettant de vivre dans la dignité humaine ; combattre les inégalités devant l'éducation ; assurer un logement décent pour tous ; garantir l'égalité d'accès aux services (de sa ...[+++]


The availability, the coherence and the quality of such programs vary tremendously across the country from site to site.

Au pays, la disponibilité, la cohérence et la qualité de tels programmes varient énormément d'un endroit à l'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'care workers varies tremendously across' ->

Date index: 2023-01-22
w