It does not demand termination of the CAP, no further untying of aid from production, the application of a true ceiling and differentiation in favour of small-scale and family farming, and a fair redistribution between countries and products, promoting the full development of each country’s arable and livestock farming.
Elle n’exige l’abandon de la PAC, la fin du découplage entre l’aide et la production, l’application d’un vrai plafond et d’une véritable différenciation en faveurs des petites exploitations et des exploitations familiales, ni une redistribution équitable entre les pays et les produits afin de promouvoir le développement complet de la culture et de l’élevage dans chaque pays.