Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot simply once " (Engels → Frans) :

They said, first, that once the commission has reported, the government cannot simply ignore its recommendations, which has happened in the past.

Tout d'abord, elle a déclaré qu'une fois que la commission a déposé son rapport, le gouvernement ne peut pas tout simplement en ignorer les recommandations, comme c'est déjà arrivé dans le passé.


Rarely are there more than two employees working at any one time, and most convenience stores simply cannot afford to or are not profitable enough to justify employing more people at once.

Il y a rarement dans ces magasins plus de deux employés qui travaillent en même temps et la plupart des dépanneurs n'ont tout simplement pas les moyens, parce qu'ils ne sont pas suffisamment rentables, d'employer davantage de personnel.


We therefore cannot simply once again call for company responsibility, based on the fact that decency dictates that women should not be treated worse than men in terms of pay.

Nous ne pouvons donc pas simplement, encore une fois, en appeler à la responsabilité des entreprises, sur la base du fait que la décence impose que les femmes ne soient pas traitées plus mal que les hommes en termes de rémunération.


We hope so, but we also want to push for it once again here, because one cannot simply disregard the vote of this Parliament as the various Presidencies have done previously.

Nous l’espérons, mais nous voulons également le demander ici encore une fois, parce que le vote de ce Parlement ne peut tout simplement pas passer aux oubliettes, comme l’ont fait les différentes présidences précédemment.


We cannot simply dismiss unfair competition if, for once, it appears insignificant in comparison with the benefits for the entire community.

Nous ne pouvons rejeter la concurrence déloyale si, pour une fois, elle apparaît insignifiante au regard des avantages qu’elle offre à l’ensemble de la communauté.


As I said earlier, divestiture is an important tool in having local control over a valuable resource in our communities, but many of our small communities simply cannot afford the ongoing repair and maintenance once the terms of the divestiture are over.

Comme je l'ai dit plus tôt, le dessaisissement est un outil important qui permet à une localité de contrôler une ressource communautaire précieuse, mais de nombreuses petites collectivités n'ont tout simplement pas les moyens de payer les réparations et les travaux d'entretien courants une fois le dessaisissement terminé.


This involves a greater commitment to civil crisis management, which in turn requires financial means and, as you know, and as the chairman of the Committee on Budgets has stressed once again, the budgetary rules are such that funds released elsewhere cannot simply be used for additional expenditure on external policy.

Cela implique un plus grand engagement dans la gestion civile des crises. Cela nécessite des moyens financiers et - le président de la commission des budgets l'a souligné une fois de plus - vous savez que les règles budgétaires sont telles qu'il n'est pas possible de simplement affecter des fonds libérés ailleurs à des dépenses supplémentaires dans la politique étrangère.


The workers are invited to the table but they cannot join in. They cannot take part in the meal and cannot take part in the decision-making. They are simply informed of the decision that is to be taken and, once it is taken, the document provided by the workers is just seen as another document – similar to what the Council does when Parliament has a consultative role – and then the decision is reached without any account being take ...[+++]

On les invite à la table des discussions, mais ils n'ont pas voix au chapitre ; ils ne participent pas au repas ; ils ne participent pas à la décision ; on se borne à leur communiquer la décision qui sera prise et, lorsque c'est chose faite, le document qu'ils ont fourni est versé au dossier comme un document de plus (ce qui s'apparente à ce que fait le Conseil quand le Parlement joue un rôle consultatif) ; ensuite, une décision est prise sans que l'opinion des travailleurs ne soit prise en compte.


In its proposal to the Council, the Commission once again underlines that it cannot simply accept the "juste retour" concept.

Dans sa proposition au Conseil, la Commission souligne derechef qu'elle ne peut se contenter d'accepter le principe du "juste retour".


Once a research program is stopped, we cannot simply add a few dollars and start it again.

Une fois qu'un programme de recherche est arrêté, il ne suffit pas de libérer quelques dollars pour le relancer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot simply once' ->

Date index: 2025-07-12
w