Beyond that, to develop what could be a four-lane highway through highly built-up residential communities with an extraordinary large number of younger children would seem to me to constitute an unparalled risk for those who live nearby, and I cannot imagine where the highway would come from or go to.
Cela étant dit, aménager ce qui pourrait être une route à quatre voies dans des quartiers résidentiels à population dense, où il y a un très grand nombre d'enfants, me semble constituer un risque et je ne peux pas imaginer d'où viendrait cette route, ni où elle aboutirait.