Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot continue to spend such vast » (Anglais → Français) :

We cannot continue to spend the way we are spending and achieve the kind of results that we are getting because 50 per cent of what we treat in the health care delivery system now is preventable upfront.

Nous ne pouvons pas continuer de dépenser comme nous le faisons et obtenir le genre de résultats que nous obtenons pour la simple raison que la moitié des maladies que nous traitons actuellement dans le système soins de santé peuvent être prévenues.


One thing is clear, honourable senators: The government and the taxpayers of Canada cannot continue to spend hundreds of millions of dollars on a project that has not produced one isotope.

Une chose est claire, honorables sénateurs. Le gouvernement et les contribuables ne peuvent pas continuer à consacrer des centaines de millions de dollars à un projet qui n'a pas produit un seul isotope.


The Prime Minister was simply stating the absolute reality, that the Canadian taxpayer and the Canadian government cannot continue to spend hundreds of millions of dollars, in the case of the MAPLEs, on a program that does not produce one single isotope.

Le premier ministre a simplement fait état d'une réalité incontournable : le contribuable canadien et le gouvernement du Canada ne peuvent pas continue à dépenser des centaines de millions de dollars, comme dans le cas des réacteurs MAPLE, pour un programme qui ne produit pas un seul isotope.


The hon. member for Rosemont—La Petite-Patrie, who is well aware of the procedures of the House, cannot continue to use such language.

L'honorable député de Rosemont—La Petite-Patrie, qui connaît bien les procédures de la Chambre, ne peut pas continuer avec un tel langage.


(18) It is important that gas supply is maintained, particularly as regards household customers, as well as other protected customers such as schools and hospitals, in cases in which the market cannot continue to supply them.

(18) Il faut que l'approvisionnement en gaz soit maintenu, en particulier en ce qui concerne les ménages et d'autres clients protégés comme les écoles et les hôpitaux, si le marché ne peut pas continuer de les approvisionner.


In the context of fiscal consolidation, competitiveness strategies cannot be built on major spending programmes, but are more likely to address structural reforms in areas such as improving the business environment, modernising public administrations, improving companies’ ability to innovate or enhancing energy efficiency.

Dans le contexte d’assainissement budgétaire actuel, les stratégies de compétitivité ne peuvent pas reposer sur des programmes de dépenses importants, mais devront plutôt prévoir des réformes structurelles dans des domaines tels que l’amélioration de l’environnement économique, la modernisation des administrations publiques, l’amélioration de la capacité d’innovation des entreprises ou encore le renforcement de l’efficacité énergétique.


By letter dated 9 February 2010, Cyprus provided the Commission with assurances to the effect that: only the premises of feed and food business operators fulfilling the minimum requirements for designated points of entry laid down in Regulation (EC) No 669/2009 would be approved for the performance of the physical checks; the level of resources allocated to the competent authorities of Larnaca Airport and Limassol Port would be such that the control activities carried out at those designated points of entry would not be disrupted or adversely affected by the possibility that physical checks would be carried out away from their premises; ...[+++]

Par lettre datée du 9 février 2010, Chypre a fourni des informations à la Commission afin de lui garantir que seuls les locaux d’exploitants du secteur de l’alimentation animale ou du secteur alimentaire satisfaisant aux prescriptions minimales applicables aux points d’entrée désignés prévues par le règlement (CE) no 669/2009 seraient approuvés pour la réalisation des contrôles physiques; que le niveau des ressources attribuées aux autorités compétentes de l’aéroport de Larnaca et du port de Limassol serait tel qu’il permettrait la réalisation éventuelle de contrôles physiques en dehors des locaux de ces points d’entrée désignés sans qu ...[+++]


Measures covered by, and eligible for funding under Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid (7), should only in exceptional circumstances be financed under the 10th EDF, where such assistance is required to ensure continuity of cooperation from crisis to stable conditions for development and cannot be financed from the general budget of the European Union.

Les mesures relevant du règlement (CE) no 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l'aide humanitaire (7) et pouvant bénéficier d'un financement au titre dudit règlement ne devraient être financées au titre du 10e FED qu'à titre exceptionnel, lorsqu'une telle aide est nécessaire pour assurer la continuité de la coopération entre la fin d'une situation de crise et l'instauration de conditions stables propices au développement et qu'elle ne peut être financée sur le budget général de l'Union européenne.


2.2.1. The cold-starting device must be designed and constructed in such a way that it cannot continue to operate or be put into operation whilst the engine is operating normally.

2.2.1. Le dispositif de démarrage à froid doit être conçu et réalisé de telle sorte qu'il ne puisse être maintenu ou mis en action lorsque le moteur fonctionne normalement.


We cannot continue to spend the taxpayer's money to honor conventions that force us to pay very large inquiry fees.

On ne peut pas continuer à dépenser l'argent des contribuables pour faire honneur à des conventions qui, aujourd'hui, nous forcent à payer d'énormes frais d'enquête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot continue to spend such vast' ->

Date index: 2024-09-19
w