Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot be whatever anyone wants » (Anglais → Français) :

Senator Banks: It cannot be whatever anyone wants because the report will now be amended by those things that we approved at this meeting, which happen to be the first three items on the document called " Proposed Amendments to December 7 Draft Report'.

Le sénateur Banks : Ça ne peut pas être ce que nous désirons les uns ou les autres puisque le rapport sera maintenant modifié par les choses que nous avons approuvées lors de cette séance, c'est-à-dire les trois premiers éléments du document intitulé « Modifications proposées à l'ébauche de rapport du 7 décembre ».


First, Motion No. 16 proposes that the contribution rates be set out in an act of parliament to ensure that the government cannot do whatever it wants in the future.

Premièrement, la motion no 16 demande qu'une loi fédérale fixe le taux des cotisations, pour s'assurer que le gouvernement n'aura pas la liberté totale d'agir dans le futur.


The minister cannot do whatever he wants.

Le ministre ne peut pas tout faire.


That is the government's decision, but we cannot do whatever we want with this private member's bill.

C'est le choix du gouvernement, mais on ne peut pas faire ce qu'on veut avec ce projet de loi privé.


Constitutions are there to ensure that those who simply happen to be elected right now cannot make whatever decisions they want to.

Les constitutions sont là pour empêcher que les élus puissent prendre n’importe quelle décision qui leur passe par la tête.


I believe that it was the right solution to approve different models for the organisation of the enterprises, while at the same time ensuring that we have effective monitoring, a strong agency and solid cooperation between regulatory authorities and making sure that companies cannot simply do whatever they want to.

Je pense qu’approuver différents modèles d’organisation des entreprises tout en veillant parallèlement à instituer un contrôle efficace, créer une agence de coopération puissante reliant les autorités réglementaires, et garantir que les entreprises ne pourront tout simplement pas faire ce qu’elles veulent, était la bonne solution.


– (EL) Mr President, I believe that anyone wanting to put a title to the opinions being expressed by certain Member States in the Council would choose the title: 'How to have more Europe with less money'. This, in my view, simply cannot be done.

- (EL) Monsieur le Président, je crois que si quelqu’un voulait donner un titre aux opinions exprimées par certains États membres au sein du Conseil, il choisirait: «Comment avoir plus d’Europe avec moins d’argent». Selon moi, c’est tout bonnement impossible.


Anyone wanting to support the rights of migrants cannot vote for an agreement whose main goal is the most efficient expulsion of migrants.

Ceux qui prétendent soutenir les droits des migrants ne peuvent pas voter pour un accord dont l’objectif principal vise une expulsion plus efficace des migrants.


If we believe in a democratic process and if we believe in the parliamentary system, we cannot allow any government to feel so arrogant that it can do whatever it wants whenever it wants, however it wants.

Si nous croyons à la démocratie et au régime parlementaire, nous ne saurions laisser aucun gouvernement se sentir arrogant au point de penser pouvoir faire ce qu'il veut, quand il veut et comme il veut.


I cannot understand why anyone would want to impose a permanent ban on this valuable source of protein.

Selon moi, il est incompréhensible de vouloir interdire durablement cette source de protéines de qualité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot be whatever anyone wants' ->

Date index: 2023-06-26
w