Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "cannot be free to wreak such havoc " (Engels → Frans) :

Honourable senators, imagine a country where serial killers, child rapists, murderers, and violent criminals can, from their jail cells, write the stories of their crimes, sell the books to the citizens of the country within which they wreaked such havoc, and bank the money anywhere in the world.

Honorables sénateurs, imaginez un pays où des tueurs en série, des violeurs d'enfants, des meurtriers et des criminels violents peuvent, de leur cellule, écrire l'histoire de leurs crimes, vendre leurs livres aux citoyens du pays dans lequel ils ont causé tant de ravages et encaisser l'argent n'importe où au monde.


(28) Since the objectives of this Directive, namely to enhance safety at sea and the prevention of marine pollution through the uniform application of the relevant international instruments relating to equipment to be placed on board ships, and to ensure the free movement of such equipment within the Union, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather , by reason of the scale of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance wi ...[+++]

(28) Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir renforcer la sécurité maritime et la prévention de la pollution des milieux marins par l'application uniforme des instruments internationaux applicables, pour ce qui est des équipements destinés à être mis à bord des navires, et assurer la libre circulation de ces équipements à l'intérieur de l'Union, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison de la portée de l'action, être mieux réalisés au niveau de l'Union, l'Union peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du tra ...[+++]


Companies cannot be free to wreak such havoc on people's lives and communities.

Les entreprises ne peuvent être autorisées à causer de tels ravages dans la vie des gens et des communautés.


The Europe of services, the economy and the free market – a market which must be guided by clear and shared rules – cannot disregard the defence of such a fundamental value as the integrity of children.

L’Europe des services, l’économie et le libre marché – un marché qui doit être guidé par des règles claires et communes – ne peuvent pas négliger la défense d’une valeur aussi fondamentale que l’intégrité de l’enfant.


[English] First, we are providing $342 million to accelerate the fight against diseases which are wreaking such havoc in Africa: AIDS, tuberculosis, malaria and polio. Specifically, our contribution with respect to polio should allow the World Health Organization to complete its plan of eradicating that disease by the end of 2005.

[Traduction] D’abord, nous versons 342 millions de dollars pour accélérer la lutte contre les maladies les plus dévastatrices de l’Afrique: le sida, la tuberculose, le paludisme et la polio.Notre contribution en ce qui concerne la polio devrait permettre à l'Organisation mondiale de la Santé de mener à bien son plan d'éradication de cette maladie d'ici la fin de 2005.


How can the Deputy Prime Minister explain such an unconcerned statement by the Prime Minister, when AIDS has wreaked such havoc in South Africa?

Comment le vice-premier ministre peut-il expliquer une déclaration si insouciante du premier ministre, alors que le sida a tellement fait de ravage en Afrique du Sud?


Nevertheless, Directive 95/46/EC of 24 October 1995 of the European Parliament and of the Council on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on free movement of such data foresees derogations from the general principle that personal medical records cannot be registered on the condition that adequate safeguards are respected.

Or, la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données prévoit, à condition de respecter certaines garanties de confidentialité, des dérogations au principe de non-communication des données médicales personnelles.


3. Products not included in the annex to the decision cannot be exempted, even partially, from the AIEM when they have been produced locally, and the Spanish authorities will be free to impose such rates as they might deem appropriate.

3. Les produits non inclus à l'annexe de la décision ne pourront être l'objet d'une exonération de l'AIEM, même partielle, et même s'ils sont produits localement, et les autorités espagnoles sont libres d'appliquer dans ces cas les taux qu'elles jugent appropriés.


Imagine a country where serial killers, child rapists, murderers and violent criminals can, from their jail cells, write the stories of their crimes, sell the books to the citizens of the country in which they wreaked such havoc, and bank the money anywhere in the world.

Imaginez un pays où les tueurs en série, les violeurs d'enfants, les meurtriers et les criminels violents peuvent, dans leur cellule, écrire le récit de leurs crimes, vendre leurs livres à la population du pays où ils ont fait tellement de ravages et en récolter les fruits partout dans le monde.


He said: Mr. Speaker, I ask you and all listening to imagine a country in which serial killers, child rapists, murderers and violent criminals can, from their jail cells, write stories of their crimes, sell the books to the citizens of the country within which they wreaked such havoc and bank the money anywhere in the world.

-Monsieur le Président, je demande à tous ceux qui m'écoutent d'imaginer un pays où des tueurs en série, des violeurs d'enfants, des meurtriers et des criminels violents peuvent, depuis leur cellule, écrire le récit de leurs méfaits, le vendre aux citoyens du pays où ils ont causé tant de ravages et déposer les recettes de la vente dans une banque n'importe où dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot be free to wreak such havoc' ->

Date index: 2024-08-29
w