Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadians had better brace » (Anglais → Français) :

If we are proud of our Canadian culture and our Canadian heritage, if we are fiercely proud Canadian nationalists as everybody in this room had better be, then we should be passing Bill C-55 and we should be voting down any amendments to the contrary such as those put forward by the Reform Party.

Si nous sommes fiers de notre culture et de notre héritage, si nous sommes des nationalistes canadiens convaincus comme tout le monde ici devrait l'être, nous devrions adopter le projet de loi C-55 et rejeter les amendements proposés par le Parti réformiste.


In my view, if we do not set up a sound and reliable system – since we are mainly dealing with countries outside of the Union – then we had better brace ourselves for the first scandal.

Je pense que si nous ne mettons pas sur pied un système correct et fiable - étant donné que nous sommes surtout confrontés à des pays hors de l’Union européenne -, nous pouvons attendre le premier scandale.


If that is the best they can do, they had better change their tactic or yield to someone who can do better because Canadians deserve better. The problem that really exists is the poisoned atmosphere between the administration on Parliament Hill, the Liberal government, and the Bush administration.

Le problème est réellement l'atmosphère empoisonnée qui existe entre le gouvernement en place sur la colline du Parlement, le gouvernement libéral, et le gouvernement Bush.


However, if most Canadians would prefer to be Canadian, then we had better decide, in the post September 11 environment we now find ourselves in, what it means to be Canadian.

Toutefois, si la majorité des gens au pays préfèrent être Canadiens, nous ferions alors mieux de décider, dans la foulée actuelle des événements du 11 septembre, ce que signifie le fait d'être Canadien.


Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Mr. Speaker, Canadians had better brace themselves for another shell game from the finance minister in next week's budget.

M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Monsieur le Président, il vaudrait mieux que les Canadiens se préparent à un autre tour de passe-passe de la part du ministre des Finances dans le budget de la semaine prochaine.


I state once again that if the government wants to seriously have the trust of Canadians, then it had better do a better job on accountability in terms of taking care of taxpayers' dollars, such as the $30 billion surplus in the pension fund that it says it is going to apply to the debt.

Je le répète, si le gouvernement veut vraiment se gagner la confiance des Canadiens, il ferait bien d'être un peu plus sérieux et de mieux prendre soin de l'argent des contribuables, comme le surplus de 30 milliards qui se trouve dans la caisse de retraite et dont il dit qu'il va l'utiliser pour réduire la dette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians had better brace' ->

Date index: 2021-10-06
w