Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian unity which spends millions " (Engels → Frans) :

The Council for Canadian Unity, which spends millions of dollars without being accountable to anyone, now has an Internet site where the tone is very clear.

Le Conseil pour l'unité canadienne, qui dépense des millions de dollars sans contrôle de qui que ce soit pour faire comme bon lui semble, s'est donné un site Internet dont le ton est sans équivoque.


We met earlier with the representatives of Attractions Canada, which spends millions of dollars annually—in some years $4 million, in others $7 million or $3 million.

Plus tôt, on a rencontré des représentants d'Attractions Canada, qui dépensent des millions de dollars par année, tantôt 4 millions, tantôt 7 millions, tantôt 3 millions.


[9] However, this figure needs to be seen in the context of the greater scale and coverage of Objective 2, of which the urban strand alone is spending EUR2193 million in the period 2000-2006 and concerns some 7 million inhabitants, ie it is broadly 3 times the scale of URBAN II.

[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.


The total management costs included in the Financial Statement (part 3.2.3) amount to EUR 45,4 million for EUR 446,0 million of funds managed from 2014 to 2020; this leads to a ratio "management costs to managed funds" of about 10.2 %, which should be viewed in the context of a policy area which is not as spending-oriented as other EU policies.

Le total des coûts de gestion prévu au point 3.2.3 de la fiche financière s’élève à 45 400 000 EUR, les fonds à administrer entre 2014 et 2020 s’élevant à 446 000 000 EUR au total. Le rapport entre les coûts de gestion et le montant des sommes à administrer est donc d’environ 10,2 %, chiffre qu’il convient de considérer dans le contexte d’un domaine moins axé sur la dépense que d’autres domaines d’intervention de l’Union.


According to the latest statistics, in 2004, Europe had 2163 dedicated biotech companies, which spent in total €7.6 billion in RD. The typical European company might be 6-10 years of age and rather small, averaging around 28 employees, and spending an average of €3.3 million on RD activities [7].

Selon les statistiques les plus récentes, en 2004, l'Europe comptait 2 163 sociétés de biotechnologie spécialisée, dépensant au total 7,6 milliards d'euros dans la RD. La société européenne type, de taille plutôt réduite, avait 6 à 10 années d'existence et une moyenne de 28 salariés, et ses dépenses de RD totalisaient en moyenne 3,3 millions d'euros [7].


Within the same policy area, it is proposed to increase to EUR 14,5 million in 2005 (+ EUR 4 million) the appropriations allocated to the development of the Schengen Information System II, following the feasibility study which indicated a spending profile slightly different from the one originally planned.

Au sein du même domaine politique, il est proposé, pour 2005, de porter à EUR 14,5 millions (+ 4 millions EUR) le montant affecté au développement du système d'information Schengen II, l'étude de faisabilité ayant fait ressortir un profil de dépenses légèrement différent de celui prévu à l'origine.


[9] However, this figure needs to be seen in the context of the greater scale and coverage of Objective 2, of which the urban strand alone is spending EUR2193 million in the period 2000-2006 and concerns some 7 million inhabitants, ie it is broadly 3 times the scale of URBAN II.

[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.


I do not believe, as someone else said earlier, that plain packaging or government advertising programs which spend millions of dollars will be that effective.

Je ne crois pas, comme quelqu'un d'autre l'a dit un peu plus tôt, que les emballages sans attrait ou les programmes de publicité qui coûtent des millions de dollars au gouvernement seront tellement efficaces.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, everyone will have understood what the Prime Minister means by flexible federalism: the provinces bend and the federal government invades their jurisdiction (1420) How can the Prime Minister be indignant and get all hot under the collar about the $2 million which Quebec will spend on consulting its citizens when his own government is getting ready to spend $35 million on tourism advertising to promote his beautiful Canada, $7 million more for promoting ...[+++]

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, tout le monde aura compris des paroles du premier ministre, que le fédéralisme flexible, ce sont les provinces qui plient et le fédéral qui envahit (1420) Comment le premier ministre peut-il s'indigner, faire des gorges chaudes au sujet des coûts de 2 millions de dollars que le Québec consacrera à la consultation de ses citoyens, alors que son propre gouvernement s'apprête à dépenser 35 millions de dollars en publicité touristique pour vanter son beau Canada, 7 millions de dollars de plus pour la promotion de l'unité canadienne ...[+++]


The slippery slope, and I say this with all due respect for the member for Brossard—La Prairie, is the one used by the Canada Information Office, the one which consists in buying off people with contracts, in making friends by awarding contracts, in wooing them, in getting them to promote Canadian unity by spending hundreds of thousands of dollars, and sometimes even millions of dollar ...[+++]

Le véritable terrain glissant, et je le dis en tout respect pour mon collègue de Brossard—La Prairie, est celui qu'emprunte justement le Bureau d'information du Canada, c'est-à-dire d'acheter des gens par des contrats, se faire des amis en leur donnant des contrats, les séduire, obtenir d'eux qu'ils fassent la promotion de l'unité canadienne à coups de dollars, de centaines de milliers et parfois de millions de dollars. ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian unity which spends millions' ->

Date index: 2025-05-25
w