Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada would prefer » (Anglais → Français) :

Having recently participated in the NDP Social Democratic Forum on the Future of Canada, a constructive and thoughtful process of consultation and reflection on the future of our federation, I would much prefer, as I am sure many members of the House would prefer, to be making the case for the many positive proposals that the forum put forward not simply to strengthen national unity but more significantly to improve our democracy a ...[+++]

Ayant participé récemment au forum social démocrate du NPD sur l'avenir du Canada, un exercice de consultation et de réflexion constructif et réfléchi sur l'avenir de notre fédération, j'aurais de beaucoup préféré, et c'est sans doute aussi le cas de nombreux députés, mettre en évidence les nombreuses propositions positives que les participants du forum ont présentées, non seulement pour renforcer l'unité nationale mais pour améliorer sensiblement notre système démocratique et la façon dont le Canada fonctionne pour tous ses citoyens.


The minister said that often foreign prisoners would much prefer incarceration in Canadian jails than in their home countries, and by extension, would prefer detention in Canada to any refugee camp in the world.

Le ministre a déclaré que beaucoup de prisonniers étrangers préféreraient nettement être incarcérés dans une prison canadienne plutôt que dans leur pays. Par extension, les personnes se trouvant dans n'importe quel camp de réfugiés au monde préféreraient être détenues au Canada.


I would like to have the member's personal view on what she thinks we should do in Canada to have a viable shipbuilding policy so that our workers in British Columbia, Quebec and in the Atlantic Canada region can have access to those jobs (1555) Mrs. Carol Skelton: Madam Speaker, I am sorry to tell my hon. colleague that I am not aware of the whole situation and I would prefer to have my colleague who looks after fisheries comment.

J'aimerais obtenir le point de vue personnel de la députée sur ce qu'on devrait faire, au Canada, pour avoir une politique viable dans le domaine de la construction navale, afin que nos travailleurs, en Colombie-Britannique, au Québec et dans le Canada atlantique, aient accès à ces emplois (1555) Mme Carol Skelton: Madame la Présidente, je regrette de dire à mon collègue que je ne suis pas au courant de la situation; je préférerais que mon collègue qui est responsable des pêches commente le sujet.


The members are divided into two groups: those (mainly G20) who want to produce a general reduced-tariff formula before tackling sectorial issues, and the others, headed by the USA and Canada, who would prefer to take a sectorial approach to liberalisation.

Les membres se divisent en deux groupes, ceux, principalement du G-20, qui essayent de développer une formule générale de réduction des tarifs avant d’aborder les questions sectorielles et les autres, avec les États-Unis et le Canada en tête, qui préfèrent un rapprochement sectoriel à la libéralisation.


They would recognize the FAST card as an interim measure, but in the longer term they would prefer that we harmonize, with an identity card (1610) Hon. Jim Karygiannis: Another question I have—and it's certainly something that will come to Mr. Sully's area—is can you give us a couple of examples of how the department is adapting to new technologies, and of some of the initiatives Transport Canada is undertaking as far as the environment is concerned, b ...[+++]

La carte EXPRES serait reconnue comme mesure provisoire, mais à plus long terme, les Américains préféreraient une carte d'identité uniforme (1610) L'hon. Jim Karygiannis: J'ai une autre question, qui touche certainement le domaine de M. Sully. Pouvez-vous nous donner des exemples de la façon dont le ministère s'adapte aux nouvelles technologies et nous parler des initiatives que Transports Canada prend en matière d'environnement, que ce soit pour la navigation maritime, les voitures ou les camions?


As for public opinion, the POLLARA research that I referred to earlier reveals that 58 per cent of Canadians would prefer that Canada move closer to the IASB standards, as compared to less than one-fifth who would prefer Canada to move its standards closer to those of the United States.

Pour ce qui est de l'opinion publique, la recherche menée par POLLARA, à laquelle j'ai fait allusion plus tôt, révèle que 58 p. 100 des Canadiens préféreraient que le Canada se rapproche des normes du CINC et que moins d'un cinquième préféreraient que le Canada se rapproche de celles des États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada would prefer' ->

Date index: 2021-02-04
w